"الكذب عليّ" - Traduction Arabe en Turc

    • Bana yalan
        
    • Yalan söylemeyi
        
    • yalan söyleme
        
    • yalan söylemek
        
    • yalan söyleyebildin
        
    Eğer Bana yalan söylemeye devam edersen, DNA testi yapabilirim. Open Subtitles وبإمكاني فحص الحمض النووي إن بقيتِ مصرّةً على الكذب عليّ
    - Ne kadar zor olduğunu bilemezsin. - Neyin? Bana yalan söylemenin mi? Open Subtitles أنتَ لا تعرف كم كان الأمر صعباً ماذا , الكذب عليّ ؟
    Seni cezalandırıyorum çünkü en yakın arkadaşımla birlikte Bana yalan söyledin. Open Subtitles أنا أعاقبك لأنّك اشتركتَ مع صديقي المفضّل في الكذب عليّ
    Ve bana istersen yalan söyleyebilirsin ama kendine Yalan söylemeyi bırakmalısın. Open Subtitles وبإمكانك الكذب عليّ ولكن عليك التوقف عن الكذب على نفسك
    Çıkmaya başladıktan bir ay sonra Bana yalan söylemeye daha fazla dayanamadığını söyledi. Open Subtitles بعدما بدأنا المُواعدة بشهرٍ واحد، أخبرني أنّه لمْ يعد يتحمّل الكذب عليّ بعد الآن.
    Eninde sonunda onun için Bana yalan söylemeye başlayacaktın ve bir kaynak olarak hiçbir işime yaramayacaktın. Open Subtitles عاجلاً أم آجلاً كنتِ ستبدئين في الكذب عليّ من أجل مصلحته آنذاك ستصبحين عديمة الجدوى لي كواشية
    Bana yalan söylemen doğru bir şey değildi. Delik yaraları çarmıha gerilme sonucu oluşmuş. Open Subtitles الكذب عليّ لم يكن بالأمر الصائب الجروح الوخزيّة نتيجة الصلب
    Bana yalan söylemen gerekiyorsa bari daha inandırıcı bir şey seç. Open Subtitles إن أردتِ الكذب عليّ على الأقل اختاري شيئاً معقولاً
    Sana hiç yalan söylemedim ama senin tek yaptığın Bana yalan söylemekti. Open Subtitles لم أكذبُ عليكِ يوماً، وكل ما فعلته كان الكذب عليّ
    Evet, bazılarınızın tersine Bana yalan söyleme konusunda o kadar rahat değil. Open Subtitles نعم, فهو لا يفضل الكذب عليّ مثل بعض الأشخاص
    Elektrikli sandalyeye oturtulmamam için gerekirse yalan söylerim demiştin ama tek yaptığın Bana yalan söylemekti. Open Subtitles قلتَ أنَّكَ ستكذب من أجلي كي أتجنب كرسي الإعدام لكن كل ما قُمتَ بهِ هو الكذب عليّ
    - Polise yalan suçtur, Bana yalan akıl kârı değildir dedim. Open Subtitles لقد اخبرته فحسب أن الكذب على شرطي لهو أمر سيء، أما الكذب عليّ أنا لهو أمر أسوأ بكثير.
    Pekâlâ, Bana yalan söylemenin bir yararı olmadığını biliyorsun artık. Open Subtitles حسناً، أنت ترى الآن أنّه ليس مُجدياً الكذب عليّ.
    Bana yalan söylemektense hiçbir şey söylememeni yeğlerim. Open Subtitles كنت أفضل ألا تتحدث معي بدلاً من الكذب عليّ
    Bana yalan söylemeye devam edersen sana yardım edemem. Open Subtitles لن تمكنني مساعدتك طالما تواصل الكذب عليّ.
    Hayır, sen benim hakkımda Yalan söylemeyi keseceksin. Open Subtitles لا، لا فربما عليكِ أن تتوقّفي عن الكذب عليّ
    Yalan söylemeyi kes. Open Subtitles فلتتوقفي عن الكذب عليّ الآن أنت تخبرينني بالهراء
    Kimse Bana yalan söylemeyi bırakmıyor. Open Subtitles لا أتعجب إنه يواصل الكذب عليّ.
    Bana bir daha yalan söylemek,cezadır. Open Subtitles حاول الكذب عليّ مرة أخرى و ستجد نفسك في غرفة الحجز
    - Nasıl yalan söyleyebildin? Open Subtitles كيف أمكنـك الكذب عليّ بذلك ؟ كيف أمكنـك فعـل ذلك لـي ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus