Bil bakalım dört saniye içinde Dünya'nın en şanslı adamı kim olacak? | Open Subtitles | خمني من سيكون أكثر الشباب حظاً على الكرة الأرضية بعد أربع ثوان؟ |
Öyle ki 2050'de Dünya'daki canlıların dörtte biri yok olabilir. | Open Subtitles | بحلول العام 2050 ربع مخلوقات الكرة الأرضية بات مهدد بالإنقراض |
dünyanın kendi etrafındaki turu her saat 0,0000006 mil azalıyor. | Open Subtitles | دوران الكرة الأرضية اصبح يتباطئ وصولا لنقطة صفر صفر, صفر |
Peki nasıl dünyanın en mutlu insanı olabilirsiniz? | TED | إذن ، كيف يحدث أن تصبح أسعد رجل على سطح الكرة الأرضية ؟ |
kürede üç nokta var, oldukça büyükler. | TED | إنها 3 نقاط على الكرة الأرضية. وهي نقاط ضخمة جداً. |
dünyadaki en soğuk, yüksek, rüzgarlı ve kuru kıta. | TED | الأبرد والأعلى الأوسع والأكثر جفافاً على سطح الكرة الأرضية. |
Sen mi yaptın beyaz küreyi yoksa Baban mı yaptı? | Open Subtitles | أن كنت أنت من صنع مجسم الكرة الأرضية أم والدك ؟ |
kürenin üstüne ve altına bak. Buradaki kıta işaretlerinin hepsi yanlış. | Open Subtitles | أنظر إلى أعلى وأسفل الكرة الأرضية محاذاة القارات خاطئة |
İnanılmaz derecede büyük, Arktik'lerden Güney Okyanusu‘na tüm Dünya boyunca uzanıyor. | TED | فهي شاسعة جدا، وتمتد من القطب الشمالي حتى المحيط الجنوبي وحول الكرة الأرضية. |
Aslında, bu basit kart destesinin sıralanış olasılıkları sayısı Dünya üzerindeki atomların sayısından daha fazla olacaktır. | TED | في الواقع، هناك طرق ممكنة لترتيب هذه المجموعة من الورق أكثر من عدد الذرات في الكرة الأرضية. |
Bunun nedeni, Dünya'nın dönüşünün bu akımlara yol açan rüzgâr modellerini etkilemesidir. | TED | ويرجع السبب إلى دوران الكرة الأرضية الذي يؤثر في أنماط الرياح التي تُنشئ هذه التيارات. |
İlk insan. Çünkü eğer yeterince geriye gidersek, Dünya üzerinde yaşayan her canlıyla aynı köklere sahibiz. | TED | لأننا لو رجعنا للماضي بما فيه الكفاية سنجد اننا نشترك في اصل واحد مع كل المخلوقات على وجه الكرة الأرضية |
Bu durumda, eğer Dünya'yı küp şeker boyutuna inene dek sıkıştıracak olsaydım, kara delik hâline gelirdi. Çünkü küp şekerin büyüklüğü, Dünya'nın Schwarzschild yarıçapı kadardır. | TED | لذلك، اذا ضغطت الكرة الأرضية الى حجم مكعب سكر ستصبح ثقباً أسوداً لأن حجم مكعب السكر هو شعاع شوارزشيلد |
Dünya'yı evrenin sınırlarına kadar genişletmek istiyoruz. | Open Subtitles | نحن نرغب فى التوسع بحدود الكرة الأرضية حتى آخر الكون |
dünyanın her yerinde bulunabiliyorlar ama hepsi yağmur ormanlarında yaşıyorlar. | TED | انهم ينتشرون على الكرة الأرضية ولكنهم عملياً يعيشون في الغابات الاستوائية |
dünyanın etrafındaki elektromanyetik alan sürekli olarak protonlar gibi yüksek hızlı parçacıklar tarafından bombalanıyor. | TED | لدينا مجال كهرومغناطيسي حول الكرة الأرضية ، ويتأثر بشكل مستمر بالجسيمات عالية الطاقة ، مثل البروتونات. |
dünyanın tamamındaki yüzey akıntılarının modellerine bakmak için uzaklaşırsanız bunların kuzey yarım kürede saat yönünde ve güney yarım kürede saat yönünün tersine seyahat eden, girdap adı verilen büyük döngüler oluşturduğunu göreceksiniz. | TED | ولو أنك نظرت من بعيد لترى أشكال التيارات السطحية حول الأرض، سترى أنها تشكل حلقات كبيرة تسمى دوامات، تتحرك باتجاه عقارب الساعة في نصف الكرة الأرضية الشمالي وبعكس عقارب الساعة في نصفها الجنوبي. |
Ayrıca eğim aynı anda yılın değişik zamanlarında güneşin yükselme açısının farklı olacağını ve mevsimlerin dönemlerinin iki yarı kürede farklı olacağını açıklıyor. | TED | والميل أيضاً يفسر ارتفاع زاوية الشمس في مختلف أوقات السنة وينبئ أن الفصول ستكون لا مرحلية في نصفي الكرة الأرضية |
Hatta bütün şehri, hatta dünyadaki herkesi... | Open Subtitles | لتفجير هذا المنزل , المدينة بأكملها وكل شخص على الكرة الأرضية |
Bir şey bütün yarım küreyi birbirine katmış. | Open Subtitles | أعني، شيء قد أصابَ نصف الكرة الأرضية بأكمله بأمواجٍ |
Tüm batı yarım kürenin elektriklerini kesmemen inanılmaz. | Open Subtitles | إنه من المذهل انك لم تقطع الطاقه عن نصف الكرة الأرضية الغربي |
dünyada büyüyen çimenlerin üçte birinden fazlasını bir böceğin biçtiği tahmin ediliyor. | Open Subtitles | وتشير التقديرات أن ثلث العشب في الكرة الأرضية يتم حصاده بواسطة الحشرات |
Aynı hatun bir de kalkıp küresel ısınma hakkında vıdı vıdı eder. | Open Subtitles | أعيرني أنتباهك، نفس الفتاة سوف تشكى حيال إرتفاع درجة حرارة الكرة الأرضية |
Ama iki yarı küredeki eşit olmayan standartlar şimdi ölümcül bir dorukta seyrediyor. | Open Subtitles | لكن عدم التكافؤ المُعطى لنصفي الكرة الأرضية انتهى لذُروة مميتة. |
Tüm dünyadan oluşan bir modelimiz var. | TED | لديكم نموذج نشأ عن الكرة الأرضية بالكامل |