"الكلفة" - Traduction Arabe en Turc

    • maliyeti
        
    • ucuz
        
    • Maliyet
        
    • her şeyi maliyetinin
        
    İkinci hedefimiz ise daha iddialıydı: Hastaları incelemek için gerekli maliyeti yüksek görüntüleme sistemlerinin kullanımını azaltmak. TED أما الهدف الثاني، فهو أكثر طموحاً، كنا نريد التقليل من استخدام تقنيات التصوير الطبي عالية الكلفة لفحص المرضى
    maliyeti ve karbon ayak izini azaltmak için, toprak iyileştirici ve gübre olarak yerel biyokütle kullanmaya başladık. TED بهدف تقليل الكلفة وانبعاث الكربون بدأنا باستخدام الكتلة الحيوية المحلية كأسمدة معدلة للتربة
    10.000 dolar kadar maliyeti azaltsak, unutmayın, Kaliforniya ortalaması 50.000 civarında, bu büyük bir etken. TED تقليل الكلفة بمقدار 10,000 دولار تذكر أن المتوسط في كاليفورينا 50,000 وهذا عامل كبير.
    ucuz, kullanımı kolay olan malzemelere yoğunlaşmaları gerektiğini biliyorlardı ve DDT kullanımı üzerine yoğunlaşıldı. TED فاستعملوا أدواتٍ منخفضة الكلفة وسهلة الاستخدام وخاصةً مبيد الحشرات دي دي تي
    Biz harika, kullanımı rahat, ucuz bir şey keşfettik ve bunu size bedavaya vereceğiz. TED ولذلك صممنا أداةً سهلة الاستخدام ومنخفضة الكلفة وسنقدمها لكم بالمجان
    Maliyet her nerede yüksekse, para gizli olarak gider. TED حيثما تكون الكلفة باهظة تعبر الأموال من تحت الأرض
    Benim adamım her şeyi maliyetinin üçte birine yapıyor. Open Subtitles خياطي يأخذ ثلث الكلفة فقط
    Ve bu insanları en rahatsız eden şey, gelişimin gerçekten gerçek olması, ama merak edip soruyoruz acaba bunun çevreye maliyeti nedir. TED وهو الأمر الذي يزعج معظم الناس، وهو أن التقدم هو واقع حقيقة، لكن نتعجب ونتساءل حول الكلفة التي تدفعها البيئة.
    Eğer bir yanlış olursa yada söylediğin maliyeti aşarsa, Open Subtitles و إن انحدر هذا المشروع أو تخطى الكلفة المقررة
    Bunları çalıştırmanın maliyeti çok fazla. Open Subtitles الإخطار الأخير لا تصدقُ مقدار الكلفة التي يحتاجها هؤلاء الحمى لإدارة العمل
    Bütün bu 86 milyar nöronun dinlenme potansiyelinin korunmasının büyük maliyeti, sinirlerdeki enerjiyi boşaltan ve asıl işi yapan akson ve sinapslara gönderilecek çok az enerji kalması olur. TED الكلفة العالية للحفاظ على إمكانات الراحة لكل الـ86 مليار عصبون يعني أنه لم يتبق إلا القليل من الطاقة لإرسال الإشارات إلى المحاور وعبر نقاط الاشتباك العصبي التصريف العصبي الذي يسبب كل شيء.
    Bu verdiğim örnekte, Zambia'da elektrik maliyeti saati 25 cent kilowatt iken, açık arttırma gibi basit yöntemlerle birkaç politikayı değiştirerek bu maliyeti aşağı çekmeyi başardık. TED في هذا المثال، خفّضت زامبيا كلفة الكهرباء بـ 25 سنتاً للكيلوواط في الساعة، وذلك بأمور بسيطة، مثل المزاد العلني، وتغيير بعض السياسات، استطعنا تخفيض الكلفة.
    Çılgın efektlerin maliyeti ve kostümlerden bahsetmiyorum bile. Open Subtitles -ناهيك عن الكلفة بهذه التأثيرات المجنونة وتعرف، الملابس
    Dinle, bunun hoş birşey olmadığını biliyorum David ama kaybedeceklerimizin maliyeti, akıl almaz. Open Subtitles الآن اسمع, أعرف أن هذا كريه يا (ديفيد) ولكن اذا اعتبرنا طريقة الكلفة بالفائدة فلا تحتاج للتفكير
    Fakat fare yeteneğine yapılan bu ufak yatırımla Mozambik'te, m² başına düşen maliyeti şimdiki normal fiyat olan m² başına 2 doların %60'a varan oranlarda altına inebileceğimizi gösterdik. Biz bu işi 1.18 dolara yapıyoruz ve bu fiyatı daha da aşağı çekebiliriz. TED ولكن مع هذا الاستثمار صغيرة في قدرة الجرذان، وقد أثبتنا في موزامبيق انه يمكننا خفض التكلفة في متر مربع الى ما يصل 60 في المئة. من ما هو طبيعي في الوقت الراهن -- دولارين لكل متر مربع، ونحن نفعل ذلك في 1،18، ويمكننا تحقيق خفض الكلفة اكثر.
    Bu kadar ucuz ve kullanımı kolay olan şeylerin aslında zorunda bırakmadığı bir sürü şey yapmak gerekiyor. TED أي كلّ ما حاولنا تجنّبه عبر استخدام الناموسية منخفضة الكلفة وسهلة الاستخدام
    Bu hayat şekline saldırmak hızlı, ucuz ya da kolay değil. Fakat bence gerçekten etkili olabilecek tek şey. TED ولا يعدّ هذا الحل سريعًا أو سهلًا أو منخفض الكلفة ولكنني أعتقد أنّه الحل المستدام الوحيد
    Karşılığında daha küçük bankalar harcamayı arttırmak için borcu etkin olarak ''daha ucuz'' hâle getirerek faiz oranını düşürebilir. TED يمكن لصغار المقرضين، بدورهم، خفض أسعار الفائدة، لتدعم الإنفاق جراء انتعاشها من استدانة زهيدة الكلفة.
    Bizim Maliyet düşürme ve sistemin ince ayarı için daha çok yapacaklarımız var. TED أمامنا الكثير لفعله من حيث المعايرة الدقيقة للنظام وتقليل الكلفة.
    Belki de, Maliyet tahminlerine bir göz gezdirmeliyiz. Open Subtitles ربما، ينبغي أن نتثبت أكثر لتحديد الكلفة.
    Öğlen yemeğinde biraz içtim de. - Maliyet raporları geldi mi? Open Subtitles تناولت كأساً على الغداء هل وصلت تقارير الكلفة تلك؟
    Benim adamım her şeyi maliyetinin üçte birine yapıyor. Open Subtitles خياطي يأخذ ثلث الكلفة فقط

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus