"الكلمة الصحيحة" - Traduction Arabe en Turc

    • doğru kelime
        
    • doğru sözcük
        
    • Doğru kelimeyi
        
    Evet, kazanmak hep doğru kelime olmayabilir. Mesela bana bak. Open Subtitles نعم و لك يكسبن ليست الكلمة الصحيحة انا مثلا
    Evet, doğru - doğru kelime buydu. Lütfen. Baylar, sizlere Amerikan meslekdaşımız Open Subtitles نعم, هذه هى الكلمة الصحيحة من فضلك ايها السادة, لى الشرف ان اقدم لكم
    "Girinti"nin doğru kelime olduğuna emin misin? Open Subtitles هل أنت متأكد أن هذه هي الكلمة الصحيحة ، مظلات؟
    "Niş"in doğru kelime olduğundan emin misin? Open Subtitles هل أنت متأكد أن هذه هي الكلمة الصحيحة ، مظلات؟
    - Belki "çok" doğru sözcük değil. - Biraz muğlâk kaçıyor. Open Subtitles ربما القليل ليست الكلمة الصحيحة دعينا نقول أنها لا تؤدى المعنى بدقة
    Eğer doğru kelime oysa. Open Subtitles إعــتــذارك. إذا كانت هاتهِ هي الكلمة الصحيحة.
    Mark Twain der ki: "Neredeyse doğru kelimeyle, doğru kelime arasındaki fark ateşböceği ile ateş arasındaki fark gibidir." Open Subtitles مارك تواين" يقول أن الفرق بين الكلمة الصحيحة والكلمة الصحيحة تقريباً هو الفرق ذاته بين الحشرة المضيئة وبين الضوء
    Tam olarak doğru kelime olduğu söylenemez. Open Subtitles ربما هذه ليست الكلمة الصحيحة تماماً
    Bak, ilgilerini çekmek doğru kelime değildi. Open Subtitles اسمع مهتمين لم تكن الكلمة الصحيحة
    Ama kendini rahatlatmaya çalışıyorsan bence doğru kelime "om". Open Subtitles و لكن إن كنت تحاول أن تهدئ من أعصابك "فأعتقد أن الكلمة الصحيحة هي "أوووم
    Her ne kadar koltuklarımı kabartsa da veya belki de doğru kelime bu değil, ne kadar rahatsız edeci olsa da ne inandığım bir davayı ne de sevdiğim bir işi asla tehlikeye atmam. Open Subtitles .... حسنا، على الاطراء فى هذا او ربما تلك ليست الكلمة الصحيحة
    O doğru kelime mi pek emin değilim. Open Subtitles لا أعلم إذا كانت هذه الكلمة الصحيحة
    Sanırım "İncelik" doğru kelime değil. Open Subtitles لستُ متأكدة أنّ "لطيف" هي الكلمة الصحيحة.
    Şey, çıkmak doğru kelime değil. Open Subtitles حسنا، مؤرخ ليست الكلمة الصحيحة.
    Doğru kelime: Open Subtitles الكلمة الصحيحة هي:
    Bu doğru kelime değil mi Charlie? Open Subtitles أليست الكلمة الصحيحة التى تصفها يا "(تشارلى)" ؟
    Affedersin. - Yo, kamış doğru kelime. Open Subtitles لا, بونير الكلمة الصحيحة.
    Tam olarak pislik demek istemiyorum, çünkü bu doğru kelime değil, ama biraz sorumsuz değil miyiz, belki? Open Subtitles لا أريد أن أقول "دنيئان" لأن تلك ليست الكلمة الصحيحة لوصف الأمر ولكن "غير مسؤولان" أعني ... أنت تعرف؟
    Endişe doğru sözcük değildi. Ve sonunda Tom arabaları gördü. Open Subtitles "القلق"لم تكن الكلمة الصحيحة ، وبعد ذلك توم إكتشفَ السيارات.
    - Mecburiyet doğru sözcük değil. Open Subtitles -لست متأكد ان الإلتزام هي الكلمة الصحيحة
    Belki de Doğru kelimeyi kullanmadım albay. Open Subtitles ربما لم أستخدم الكلمة الصحيحة سيادة العقيد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus