"الكليّة" - Traduction Arabe en Turc

    • üniversiteye
        
    • üniversite
        
    • üniversiteden
        
    • okul
        
    • fakülte
        
    • üniversitede
        
    • Üniversitesi
        
    • koleje
        
    • kolej
        
    • Üniversitedeyken
        
    • kolejde
        
    • Üniversiteyi
        
    • fakültesinde
        
    • Okulda
        
    • kolejden
        
    Doktor olmak istiyorum, ama önce üniversiteye girmeliyim. Open Subtitles أنا اكون طبيبا لكنّي لم احصل على الموافقة لدخول الكليّة أولا.
    Ona bursunu kullan ve üniversiteye git, dedim. Open Subtitles أخبرته هو يجب أن يشرّف ثقافته ويذهب إلى الكليّة.
    üniversite sıralarında tanıştık ve kolay olmayacağını biliyordum. Open Subtitles ،لقد قابلته على سلالم الكليّة ولقد عرفت أنّ ذلك لن يكون سهلاً
    Esasen kardeşimin üniversiteden arkadaşı. Arkadaşım sayılır ama. Open Subtitles بالواقع، كانت زميلة أختي في الكليّة ولكنها صديقتي أيضاً.
    Size diyorum, burada olmak beni eski okul yıllarıma götürdü. Open Subtitles أؤكد لكما أن وجودي هنا يذكّرني بأيام الكليّة.
    fakülte başkanları içki içmemeli, kötü örnek olur. Open Subtitles رؤساء الكليّة يجب أن لا يشربوا حتى لا يكونوا مثال سيئاً
    - Tom ve ben üniversitede beraberdik. - Güzel. Open Subtitles ـ توم وأنا كنا في الكليّة مع بعضنا ـ جيد
    Sadece Toplum Üniversitesi'ne gidip, senin gibi bir doktor olup, insanları ameliyat falan edemem. Open Subtitles لا يمكنني الذهاب إلى الكليّة المشتركة مثلك وأكون طبيباً وأجري العمليات وهذا الهراء
    üniversiteye girebilmek için bu Sersemlere Akıl Testi'ne geçen sene iki milyon öğrenci girdi. Open Subtitles السنة الماضية 2 مليون طفل أخذوا الإختبار اللعين هذا لكي يدخلوا الكليّة
    Gerçeği kabullenelim. üniversiteye gitmeyeceğim. Open Subtitles أعني، دعينا نواجه الأمر أنا لن أذهب إلى الكليّة
    Anna Avrupa'ya gitti, ve zamanla üniversiteye girdi, kendi istediği şekilde. Open Subtitles آينا ذهبت إلى أوروبا ووجدت طريقها في النهاية إلى الكليّة على شروطها الخاصة
    Bir nehir faresinin üniversite eğitimi için, her kuruşun hesabını yapmalıyız. Open Subtitles نحن مدرسة فقيره نهتم بكلّ بنس يدفع عن حلم فأر نهري للتعلم فى الكليّة.
    Sana 1995 yılının bahar bayramında "Senor Frogs" adlı bir üniversite barında katıldığı ıslak tişört yarışmasında çekilmiş fotoğraflarını bile getirebilirim. Open Subtitles وإذا كنت تريد يمكنني أن آتي لك بصور لمسابقه تبلّيل القمصان أثناء إستراح الربيع، 1995 في حانه الكليّة المسمّاة الضفادع الكبيره
    üniversiteden kaçmak istemedim Cate ve asla bir kariyerim olmadı. Open Subtitles ان اكون ام في عمر الثامنة عشر لم اكن اريد تخطّي الكليّة يا كايت و لم احصل ابداً على وظيفة
    - okul zamanı oldu, oyun olsun diye yaptık. - Vay be. Open Subtitles هذه كانت في الكليّة يا رجل لقد كنت أشرب نخب
    O sefil yaşam da öyle fakülte, sınavlar ve insanın uykusunu getiren o tezler. Open Subtitles ورائنا أيضاً حياتنا البائسه الكليّة والإمتحانات المملّه
    üniversitede olup genç kız kardeşi için... iyi bir örnek oluşturması gereken kişiyle mi? Open Subtitles ذلك، الذي يفترض بأنّه كان في الكليّة انة مثل جيّد لأخته الصغيرة؟
    Amerikan Romatoloji Üniversitesi buna itiraz ederdi. - Teşhis koymak için yeterince bulgu var. Open Subtitles لن توافقكِ الرأي الكليّة الأمريكية للأمراض الروماتيزمية فهناك معايير تشخيصيّة محدّدة
    Babam tek başıma koleje gitmeme bile izin vermedi. 1 aylık Avrupa turuna... Open Subtitles ابى لن يسمح لي بالذهاب إلى الكليّة لوحدى سوف يسمح لي بالذهاب بعيدا
    Teşekkürler ama kolej ücretini karşılayamam ve Cohen'lardan da bu ücreti karşılamalarını isteyemem. Open Subtitles شكرا، لكنّ لا أستطيع تحمّل مصاريف الكليّة ولا أود أن تدفع عائلة كوهين.
    Bir gün Üniversitedeyken avukatın teki elinde 100 binlik bir çekle geldi. Open Subtitles كنتُ في الكليّة ذاتٍ يوم، وجاء مُحامٍ، وأعطاني شيك بـ100 ألف دولار.
    ben biliyorum ki bu kolejde tek güveneceğim kişi sensin. Open Subtitles عرفت بأنّك الوحيد في الكليّة الذى يمكن أن أعتمد عليه.
    Ama Üniversiteyi bitirdiğimize göre, kariyere ihtiyacımız var, iyi bir kariyere. Open Subtitles لكن ما هي الكليّة التي ساندتنا، سنحتاج لعمل، و يجب أن يكون جيد.
    Seni tıp fakültesinde okutabilmek için mesai yaptığıma seviniyorum. Karşılığını gördüm. Open Subtitles أَنا مسرورُ شغّلتُ كُلّ تلك النوباتِ الإضافيةِ لوَضْعك خلال الكليّة الطبيّةِ.
    Evet, anne. Okulda bunları öğretiyorlar. Open Subtitles بلى، أماه هذا ما يعلمونى إياه فى هذه الكليّة
    - Ve şimdi, onun eve dönüş yolunda Leonard'ın kolejden eski müzik grubu arkadaşları onun anısına özel bir şarkı ithaf etmek istiyorlar. Open Subtitles والآن، أغنية (هوم جوينج سيرفيس) فرقة (لينارد) الموسيقية السابقة في الكليّة سيُهدون هذه الأغنية الخاصة لتخليد ذكراه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus