"الكومانشي" - Traduction Arabe en Turc

    • Komançi
        
    • Komançiler
        
    • Komançilerin
        
    • Komançilerle
        
    Yara adında bir şefi olan bir Komançi kabilesiyle ilgili bilgiler aldık. Open Subtitles لقد تلقينا معلومات عن مجموعة من الكومانشي تحت إمرة رجل يسمى سكار
    Atı olmayan bir Komançi laf dinlemeye daha gönüllü olur. Open Subtitles الكومانشي بدون جواده أكثر استعدادا للتفاهم
    Duyduğuma göre bir düşman Komançi kabilesi birkaç gün önce buradan geçmiş. Open Subtitles لقد سمعت أن مجموعة من الكومانشي العدائيين قد مروا من هنا منذ اسبوع
    Gauche, hayatımı kurtardılar. Kaçmaya çalışıyordum ama Komançiler yakaladı ve... Open Subtitles جوش لقد انقذوا حياتي فقد حاولت الهرب ولكن الكومانشي امسكوا بي
    Komançiler geldiler. Open Subtitles جائت قبيلة الكومانشي لكن صغيري بيتي على ما يرام
    "Ethan ve ben hala şu Komançilerin peşindeyiz. Open Subtitles أنني و إيثان مازلنا نحاول تعقب الكومانشي
    Ölmesindense hayatta olması ve Komançilerle yaşaması daha iyidir! Open Subtitles الحياة مع الكومانشي أفضل من تلقي رصاصة في الرأس
    Komançi dilini iyi konuşuyorsun. Sana birisi mi öğretti? Open Subtitles أنت تتحدث لغة الكومانشي بطلاقة هل قام احد بتعليمك؟
    Konukseverlik galiba. Komançi konukseverliği. Open Subtitles كرم الضيافة على ما أظن كرم ضيافة الكومانشي
    En yüksek bedeli verene defalarca satılmış, Komançi yerlilerinin artığı... Open Subtitles لابد أنها قد بيعت إلى من يدفع السعر الاعلى بين الكومانشي
    Eşinin intikamını yakaladığı Komançi kızdan nasıl aldığını anlatıyordu. Open Subtitles كان يروي كيف إنتقم لزوجته من هذه الفتاة من الكومانشي التي أمسكت بها
    Komançi bölgesinin tam ortasında olduğundan. Open Subtitles حسنا ، لقد حدث ذلك كان صفعه في منتصف من أقليم الكومانشي
    Beyaz Bizon adιndaki Komançi reisi. Open Subtitles زعيم الكومانشي المسمى الجاموس الأبيض
    Komançiler, kolcular, federasyon ordusu, haydutlardan sonra aşağılık bir aslan benim sonum olacak! Open Subtitles بعد الكومانشي و التونك و الحراس و جيش الأتحاد و اللصوص ، وقطاع الطرق أسد لعين سيكون نهايتي
    Komançiler avlanırken iz sürmeye hiç niyetim yok. Open Subtitles لن استمر في اقتفاء اثار الكومانشي
    Komançiler, onlar da dağdan gelmişler. Open Subtitles الكومانشي انهم ياتون الي الجبال ايضا
    Komançiler istediklerini almışlar sanırım, bunun için burası da diğer yerler kadar güvenli. Open Subtitles لابد ان الكومانشي اخذوا ما يريدون
    Biz kimiz peki, Komançiler mi? Open Subtitles هذا يجعلنا قبائل الهنود الحمر " الكومانشي " ؟
    Bence Komançiler işkenceden haz alıyor. Open Subtitles أعتقد بأن الكومانشي يحبون التعذيب
    Komançilerin dışında kimsenin işine yaramazlar. Open Subtitles لن يستفيد منهم احد سوي الكومانشي
    "ve hatta birtakım Komançilerle... Open Subtitles حتى اننا قابلنا بعضا من الكومانشي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus