| Teşekkürler enerji santrali. Teşekkürler kimyasal madde üretim sanayii." | TED | وشكراً للصناعات الكيميائية التي أعطتنا وقتاً لقراءة الكتب |
| Ortamda dolaşıyor. Çevresini keşfediyor ve gördüğünüz gibi kimyasal dalgalar oluşturarak çevresini yeniden modelliyor. | TED | إنها تتجول، لتكتشف بيئتها، ولتغير بيئتها، كما ترون، من خلال هذه الموجات الكيميائية التي تكونها الخلية الأولية. |
| Bunu tümör saldırısını dinlemesi için tasarladık: Tümörün yaymak için ihtiyaç duyduğu kimyasal işaretler orkestrası. | TED | صممناه للتصنت إلى اجتياح الورم: معزوفة الإشارات الكيميائية التي تحتاج الأورام لعملها لكي تنتشر. |
| Yaşam için gerekli olan kimyasalları onlar Dünya'ya getirmiş olabilirler. | Open Subtitles | عن إحضار المواد الكيميائية التي نحتاجها للحياة إلى الأرض |
| Kimya laboratuvarına girip ihtiyacımız olan kimyasalları almak için. | Open Subtitles | للذهاب إلى مختبر الكيمياء لأحصل على المواد الكيميائية التي نحتاجها |
| Bütün iyi ve mantıklı şeyler adına, teşekkürlerimizi sunuyoruz almak üzere olduğumuz kimyasal enerji için. | Open Subtitles | باسم كل ما هو طيب ومنطقي نعبّر عن شكرنا على الطاقة الكيميائية التي نوشك على امتصاصها. |
| Zincirleme tepkiyi görebiliyorum. Beyinde oluşan kimyasal değişimler... | Open Subtitles | أنني استطيع بالفعل رؤية سلسلة ردود الأفعال التفاعلات الكيميائية التي تشير |
| Hem de sadece içinde kaç tane kimyasal olduğunu görmek için. | Open Subtitles | ليعرفوا نسبة المواد الكيميائية التي تحتويها |
| Geçen ay Fas'ta, donanma ataşesini öldüren bombayla aynı kimyasal izi taşıyor. | Open Subtitles | إنها نفس المادة الكيميائية التي قتلت الضابط البحري في "المغرب" الشهر الماضي |
| Sülfür,Hollingsin çalıştıgı kimyasal şirketten alnmış. | Open Subtitles | الكبريت المصنع في الشركة الكيميائية التي يعمل لديها هولينغز |
| kimyasal ev temizlik malzemeleri üreten bir şirket. | Open Subtitles | المواد الكيميائية التي تنتجها المنتجات المنزلية ، و مواد التنظيف |
| Bizi oluşturan kimyasal element parçaları nasıl bir araya gelip şekillendi? | Open Subtitles | كيف أن الأجزاء والعناصر الكيميائية التي تشكلنا تكونت |
| Freeman: Bizi Ay'a götüren yakıt içen kimyasal roketlerden farklı olarak | Open Subtitles | خلافا للصواريخ الكيميائية التي تستهلك الكثير من الوقود |
| Şirketinizin gizlemeye çalıştığı kimyasal sızıntıda kolu yanınca Henry'e ulaşmış. | Open Subtitles | وصل الى هنري بعد ان تعرض للحرقة بتأثير المواد الكيميائية التي تحاول شركتك طمرها في الارض |
| Ya da koşmuyorlar, verdileri kimyasal maddelere bağlı. | Open Subtitles | أو لا تركض حسب نوع المواد الكيميائية التي تم حقنها بها. |
| Tek yapmanız gereken geliştirdiğiniz kimyasal maddeyi birinin bedenine enjekte etmekti. | Open Subtitles | كل ماعليك فعله أن تحقن المادة الكيميائية التي طورتها في وريد اي شخص |
| İhtiyacımız olan kimyasalları Lady Tremaine'den alacağım. | Open Subtitles | هذا رائع، سأحضر المواد الكيميائية التي أحتاجها |