"الكُتُب" - Traduction Arabe en Turc

    • kitaplar
        
    • kitapları
        
    Hiç değilse ona okuyacak kitaplar veririm. Open Subtitles على الأقَّل، نُحضرَ لهُ بعض الكُتُب ليقرأها
    Mahkûmların okudukları bazı kitaplar beni şaşırtıyor. Open Subtitles تُدهشني بعضُ الكُتُب التي يقرأها السُجناء
    Çevresel yenilenme, sürdürülebilirlik sıfır atık, gübre gibi şeyler hakkındaki kitaplar da dahil. Open Subtitles ،حتّى الكُتُب ،تجدّد البيئة، تعلمين الإستمراريّة، إعادة التصنيع، مثل السماد، و أشياء مثل هذه
    Sana yardımcı olabilecek kitapları getirdim. Open Subtitles جلبت لـك تلك الكُتُب التي قَدْ تُساعدُك.
    Sana yardımcı olabilecek kitapları getirdim. Open Subtitles جلبت لـك تلك الكُتُب التي قَدْ تُساعدُك.
    kitaplar Dewey onluk sistemine göre listelenmiştir. Open Subtitles الكُتُب أدرجتْ حسب نظام ديوي العشري.
    - Onlar lanet yanlış kitaplar. - Peki doğru lanet kitaplar hangisi, Will? Open Subtitles إنها الكُتُب الخطأ - ما هى الكُتُب الصحيحة يا ويل ؟
    kitaplar ve müzik, New York'u ne kadar çok sevdiğimiz... Open Subtitles الكُتُب والموسيقى, كم اننا نحب نيويورك...
    Gunn, Fred'i alıp otele gitmen ve bana bazı kitaplar getirmen gerekiyor. Open Subtitles "غان" أذهب إلى الفندق وأحضر لي بعض الكُتُب.
    Ya okuduğu diğer tüm kitaplar? Open Subtitles ماذا عن كُلّ الكُتُب الأخرى هو يَقْرأُ؟
    - Okuduğumuz diğer kitaplar gibi. Open Subtitles إنّه مثل الكُتُب الأخرى التي قرأناها.
    kitaplar kalksın, yemek hazır. Open Subtitles الكُتُب بعيداً، العشاء جاهز.
    İma olarak değil diğer tüm büyük dinlerin kutsal kitapları eşcinselliğe karşıdır. Open Subtitles كُلّ الكُتُب المقدّسة، كُلّ الأديان أدنْ شذوذ جنسي.
    Evet ama onlar sattıkları kitapları birbirine yapıştırmıyorlar. Open Subtitles نعم، لكِنه لا يتعيّن عليهِم لصق صفحات الكُتُب ببعضِها.
    Ben ESPN* seviyorum, sense film ve kitapları. Open Subtitles انا احب قناة اي اس بي ان وانتي تحبي الكُتُب والأفلام.
    Yıllıklarımız, ilham posterlerimiz "Planet Nowhere" kitapları... Open Subtitles كل الكُتُب السنوية والملصقات التحفيزية وكُتب كوكب اللاماكن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus