"اللحاق بالقطار" - Traduction Arabe en Turc

    • Trene
        
    • treni yakalayamazsınız
        
    • trenine
        
    Trene yetişmeniz gerektiğini biliyorum. Önemli değil. Open Subtitles اعلم انك تريد اللحاق بالقطار مبكرا اطلاقا
    - Bir önceki Trene binince buradan yürürüm. Open Subtitles آخذ هذا الطريق عندما أريد اللحاق بالقطار باكرًا.
    Erkenden York'a giden bir Trene binecekti. Open Subtitles لقد أرادت اللحاق بالقطار المغادر ليورك مبكراً
    Neyse ki artık treni yakalayamazsınız. Open Subtitles لا يمكن اللحاق بالقطار على اى حال
    Neyse ki artık treni yakalayamazsınız. Open Subtitles لا يمكن اللحاق بالقطار على اى حال
    Hem buradan da New York trenine yetişmeye çalışacağım. Open Subtitles على كل حال , عليّ اللحاق بالقطار للعودة الى نيويورك
    Pekala, bu Trene binmek istiyorsak, çıkmalıyız. Open Subtitles حسناً علينا الذهاب ان كنا نريد اللحاق بالقطار
    Zaten şimdi gideceğim. Trene yetişmem gerek. Open Subtitles سأغادر الآن عليّ اللحاق بالقطار
    Trene Baltimore'da bindiğimi düşünüyorlar. Open Subtitles لقد قالوا أنه كان في إمكاني "اللحاق بالقطار في "بالتيمور
    Bilmiyorum. Trene yetişmesi gerektiğini söyledi. Open Subtitles لا أعلم قالت أن عليها اللحاق بالقطار
    Üzgünüm, madame, fakat Trene yetişmeliyiz. Open Subtitles مع الاسف سيدتى يجب علينا اللحاق بالقطار
    Tek yapmamız gereken, Trene yetişmek. Open Subtitles والآن كل مانحتاج فعله هو اللحاق بالقطار
    Aslında, Trene yetişmemiz lazım ama... Open Subtitles في الحقيقة، نحن سنحاول اللحاق بالقطار. .
    Sağol, ama Trene yetişmeliyim. Open Subtitles شكرا لكن... علي اللحاق بالقطار
    Kusura bakmayın, Trene yetişmemiz gerek. Open Subtitles أعذرينا, علينا اللحاق بالقطار
    Şimdi artık trenine yetişebilirsin, Virgil. Open Subtitles بإمكانك اللحاق بالقطار الآن يا فيرجيل
    Oradan Londra trenine binebilirsin. Open Subtitles و من هناك يمكنك اللحاق بالقطار إلى لندن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus