Sadece kan değil, Et de kullanıyorlar. | Open Subtitles | وهم مش بس بيَستعملوا الدمَّ لاكن يَستعملونَ اللحمَ أيضاً |
Et Çiftliği bizi öldürüyor. Neden, biliyor musunuz? | Open Subtitles | مزرعة اللحمَ هَلْ يَقْتلُنا وأنت تَعْرفُ لِماذا؟ |
Ödeşmek bize Et vermiyor. Paris neredesin? | Open Subtitles | التعويض لن يَعطينا اللحمَ باريس، أين أنت؟ |
Et sosunu mu diyorsun? | Open Subtitles | أوه، معجون اللحمَ. حَسناً، أنا رَفضتُه. |
Biz Eti kesip Japonlara satarız, yemeleri için. | Open Subtitles | نَحْصدُ اللحمَ ويَبِيعُه إلى الياباني للأَكْل. |
Ama altı ila dokuzuncu aylar arasında Eti çok sert oluyor. | Open Subtitles | لكن اللحمَ سَيَكُونُ قاسيَ جداً بالثلث الثالث |
Et genelde üç kısma ayrılır. | Open Subtitles | إنّ اللحمَ ثمّ قسّمَ إلى ثلاثة أقسام، |
Et Çiftliği'nin eskilerinden. | Open Subtitles | سابقاً مِنْ مزرعةِ اللحمَ. |
Et fabrikasındaki kulaklığın sahibini sistemde bulduk. | Open Subtitles | سدادة الأذن مِنْ نباتِ اللحمَ... أصبحنَا a ضَربَ على OODIS. |
Burada Eti kesiyoruz. | Open Subtitles | ذلك حيث نَحْصدُ اللحمَ. |
- Eti fazla pişirme. | Open Subtitles | لا تَزِيدْى طبخ اللحمَ |