| Siktir et öğrenir nasılsa | Open Subtitles | لم اخبر ابى بعد. اللعنة عليه على اى حال, اعنى اذا استطاع ايجادُه. اننى فقط فضولية. |
| Siktir et. Onu baroya şikayet edeceğim. | Open Subtitles | اللعنة عليه سأقوم بتسليم أمره إلى نظام المحكمة |
| Lanet olsun Thackery Binx! | Open Subtitles | اللعنة على ذاكرى بينكس اللعنة عليه |
| Lanet olsun ona, yüzümü kara çıkardı! | Open Subtitles | ! اللعنة عليه, يقلل من قدري بهذه الطريقه |
| Boş ver şu adamı. Diğerleri gönderecektir çünkü müthiştin. | Open Subtitles | اللعنة عليه, الجميع حقق بهذا الشيء لأنكِ كنتِ مثيرة, حسناً؟ |
| Hay anasını Sikeyim. - Saat? | Open Subtitles | اللعنة عليه . و على أمه اللعينة |
| Canı cehenneme! Ben kendi atımı yemedim! | Open Subtitles | اللعنة عليه , أنا لم آكل حصاني الخاص |
| Allah kahretsin onu. | Open Subtitles | اللعنة عليه |
| Siktir et. Mutlu Noeller millet! | Open Subtitles | اللعنة عليه, عيد ميلاد مجيد يا عاهرات. |
| Yani Siktir et hepsini, kim okuyor ki sanki orayı. | Open Subtitles | أعني.. أنت تعرف.. اللعنة عليه. |
| Siktir et! Hadi film izleyelim. | Open Subtitles | اللعنة عليه لنشاهد الفيلم فحسب |
| Julie'ye dönüyorum. "Julie, sür, ve Siktir et." | Open Subtitles | أتجهت نحو جولي "جولي، قودي بسرعة اللعنة عليه" |
| Diyorum ki, Siktir et onu. | Open Subtitles | أنا برأي أن تنسيه اللعنة عليه |
| Lanet olsun. | Open Subtitles | ياللعنة عليه، اللعنة عليه، اللعنة عليه. |
| Lanet olsun. O polisi kendi ellerimle öldüreceğim. | Open Subtitles | "اللعنة عليه, سأتولى أمر ذلك الشرطي بنفسي". |
| Şu şişko havayolunu da! Lanet olsun Charlie! | Open Subtitles | اللعنة عليه و اللعنة عليك انت يا تشارلي |
| Bu adam deli. Lanet olsun! | Open Subtitles | لقد جن هذا الرجل ، اللعنة عليه |
| - Bay Quinones. - Boş ver. | Open Subtitles | السيد كونيونتس - اللعنة عليه - |
| - Bu Eddie Flemming. - Boş ver onu. | Open Subtitles | إنه إدي فليمنج - اللعنة عليه - |
| Onu Sikeyim, Seni de Sikeyim. | Open Subtitles | اللعنة عليه وعليك |
| - Senden duymadık. - Holland'ın Canı cehenneme. | Open Subtitles | وأنت لم تقل شىء - اللعنة عليه , ماهذا التفكير - |
| Allah kahretsin onu. | Open Subtitles | اللعنة عليه. |