Evet, size Dün akşam mailledim. | Open Subtitles | أجل أرسلته لك عبر البريد الألكتروني الليلة الماضية و لكنني أريد منك أن تنسخه داخل الكمبيوتر لكي تكون في أمان |
Dün akşam yürüyüş yapacağını söylemişti ama o saatten beri kimse görmemiş. | Open Subtitles | لقد قال أنه ذاهب ليتمشى الليلة الماضية و لم براه أحد بعد ذلك |
Dün akşam eve gelirken polislerin babamı götürdüklerini gördüm. | Open Subtitles | لقد أتيت للبيت الليلة الماضية و حينها رأيت الشرطة تأخذ أبي |
Oğlunuz ve arkadaşı Dün akşam soyuldu, ve bu soygun sırasında oğlunuz Peter, vuruldu. | Open Subtitles | إبنك و صديقه تعرضا للسرقة الليلة الماضية و خلال عملية السرقة, إبنك, بيتر, تم إطلاق النار عليه |
Dün akşam soruşturmada biraz fazla agresif davrandım. | Open Subtitles | لقد كنت عدوانية جداً في التحقيق الليلة الماضية و... |
Ama götürüldüğü zaman oradaydınız. Jack Dün akşam beni aradı ve onu ziyaret etmemi istedi. | Open Subtitles | إتصل بى (جاك), الليلة الماضية و طلب منى أن آتى إليه |
Ciddiyim ben, Dün akşam Bernadette ile konuşuyorduk da çok doğru şeyler söyledi. | Open Subtitles | أتكلم بجدية! لقد كنت أتحدث إلى ... بيرناديت الليلة الماضية و أثارت بعض النقاط المهمة |