"الليلة بعد" - Traduction Arabe en Turc

    • sonra akşam
        
    • sonraki gece
        
    • sonra bu akşam
        
    Provadan sonra akşam yemeğine ne dersin? Open Subtitles أتريدين أن نذهب للعشاء الليلة بعد التدريب؟
    Antrenmandan sonra, akşam takılmak ister misin? Open Subtitles هل تريدين تمضية الوقت الليلة بعد التدريب؟
    Bin Ladin yayınından sonra akşam eve döndüğümde sana bıraktığım sesli mesaj... Open Subtitles الرسالة الصوتية التي تركتها لك تلك الليلة بعد أن عدت للمنزل بعد بث خبر بن لادن هل شغّلتيها لأيّ أحد؟
    sonraki gece için Charlotte'dan saat 23:25'e uçak ayırttı. Open Subtitles لقد حجز على رحلة الى شارلوت الساعة 11: 25 الليلة بعد الغد
    Jübileden sonraki gece seninle birlikte buradan gitmeliydim. Open Subtitles وأرجو أن يكون ذهب معك في تلك الليلة بعد اليوبيل,
    Maçtan sonra bu akşam benimle yemek ye Jane. Open Subtitles تعالي للعشاء معي هذه الليلة بعد إنتهاء اللعبة
    Kasaba toplantısından sonra akşam yemeğe size geleceğim. Open Subtitles وقد دعوت نفسي على العشاء الليلة بعد مجلس البلدة.
    - Kapandıktan sonra akşam burada buluşuruz. - Hayır! Open Subtitles سنجتمع هناك الليلة بعد أن يُغلق- لا، خطة سيئة-
    Provadan sonra akşam görüşür müyüz? Open Subtitles ولكنني سأراك لاحقاً الليلة بعد تمارينك؟
    Vogel kaçtıktan sonraki gece kastettiğin buydu! Open Subtitles هذا ما كنت تعنيه "فى تلك الليلة بعد هروب "فوجيل
    Koca Yao'nun operasyonundan sonraki gece. Open Subtitles في الليلة بعد عملية (بيج ياو) الأخيرة
    Şarkıdan sonra bu akşam yine oyuna oturacaksınız sanıyorum? Open Subtitles أعتقد أنك ستنظم لعبة ثانية الليلة بعد الغناء.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus