"الليله فقط" - Traduction Arabe en Turc

    • Yalnız bu gece
        
    • Sadece bu gece
        
    "Yalnız bu gece, Blues Biraderler... gerçek Ritim ve Blues Şovu ve Revüsü. Open Subtitles الليله فقط ، فرقه الاخوه بلوز .. ِ موسيقى البلوز و الريثم الاصيله
    Yalnız bu gece, Harika Blues Biraderler... Open Subtitles الليله فقط فرقه الاخوه بلوز الرائعين .. ِ
    Yalnız bu gece, Chicago'dan... harika Blues Biraderler... Open Subtitles الليله فقط ، من شيكاغوا .. ِ الاخوه بلوز الرائعين ..
    Şöyle yazmalıydı: "Yalnız bu gece... Open Subtitles كان عليهم ان يكتبوا الليله فقط ..
    Yararı oluyor. Sadece bu gece yapmayalım. Open Subtitles إنها مفيده أنا متعبه الليله فقط
    Bu ilanda, "Yalnız bu gece, Bizim Çocuklar" yazıyor. Open Subtitles اللوحه تقول " الليله فقط فرقه ( ذا قود اولي بويز ) "ِ
    Palace Hotel balo salonunda. Yalnız bu gece." Open Subtitles صاله فندق بلاس الليله فقط
    - Yalnız bu gece! Open Subtitles - الليله فقط ! ِ
    Sadece bu gece giyerim. Open Subtitles إرتديتها الليله فقط

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus