Geceyi orada geçirip ertesi gün geri dönebilirsiniz ama asla Reichenbach Şelalesi'ni görmeden geçmemelisiniz. | Open Subtitles | يمكنك قضاء الليل هناك والحضور اليوم التالى ولكن لايجب ان يفوتك بأى حال |
Hava kararıyor, sen ve o Geceyi orada geçireceksiniz. | Open Subtitles | حينما يأتي الظلام, انت وهو ستقظون الليل هناك. |
Gidip Geceyi orada geçirirsek, daha iyi hissedecek misin? | Open Subtitles | إذا ذهبنا و قضيناء الليل هناك هل سوف تشعرين بأفضل؟ |
Bütün gece orada bekleyemezdim. | Open Subtitles | لا يمكن أن أبقى طوال الليل هناك. |
Sanırım orada gecenin bir yarısıydı. | Open Subtitles | يصادف منتصف الليل هناك |
Uyan artık uyan, gece oldu gece, gidilecek yerler, ısıracak insanlar var... | Open Subtitles | استيقظ، إنه الليل هناك أماكن لتزورها وأناس لتعظهم |
Belki Geceyi orada geçirebiliriz. | Open Subtitles | ربما علينا قضاء الليل هناك في الأعلى |
Geceyi orada geçirmeyi düşünmüyordu. | Open Subtitles | لم يكن على نية بقضاء الليل هناك |
- Geceyi orada geçirdik. - Sen ve Chen Zhen mi? | Open Subtitles | و قضينا الليل هناك - (انتي و (تشين زين - |
Bazen Geceyi orada geçirirler. | Open Subtitles | بعض الأحيان تقضي الليل هناك |
- Geceyi orada geçirdik.(yani sikiştik) | Open Subtitles | -و قضينا الليل هناك -انتي و (تشين زين ) |
- Geceyi orada geçirdik. | Open Subtitles | -و قضينا الليل هناك |
Bu gece orada kalacağız. | Open Subtitles | يجب أن تمضي الليل هناك. |
Babanız bütün gece orada kalmak zorundaymış. Beyaz fotoğrafı onsuz çektirmek zorundayız. | Open Subtitles | سيمضي والدكما الليل هناك |
orada gecenin bir yarısı vakit. | Open Subtitles | سيكون بعد منتصف الليل هناك |
Tanrım, Peter, orada gecenin bir yarısı olmalı. | Open Subtitles | يا إلهي، (بيتر)، لابُد أنهُ منتصف الليل هناك |
Uyan artık uyan, gece oldu gece, gidilecek yerler, ısıracak insanlar var... | Open Subtitles | استيقظ .. إنه الليل هناك أماكن لتزورها و أناس لتعظهم |