"اللّطيف" - Traduction Arabe en Turc

    • güzeldi
        
    • memnun
        
    • çok güzel
        
    • ne güzel
        
    Seni görmek gerçekten güzeldi. Şimdi yemek hazırlamam gerek. Open Subtitles كان من اللّطيف جدا رؤيتك علي ان اعد العشاء الان
    Seni de görmek güzeldi, evlat. Open Subtitles حَسناً، من اللّطيف رؤيتك، أيضاً، إبني.
    Tanıdık bir ses duymak çok güzeldi. Open Subtitles كان من اللّطيف لذا سَمْع a صوت مألوف.
    Tanıştığımıza memnun oldum. Open Subtitles حَسناً، من اللّطيف مُقَابَلَة أنتم جميعاً،
    Çok memnun oldum. Şimdi kendimi iyi hissediyorum. Open Subtitles حَسناً، من اللّطيف مُقَابَلَتك، لكن أَشْعرُ أحسن بكثير الآن.
    Böyle insanların olduğunu bilmek çok güzel hele ki, ilgisiz yardım etmeye yanaşmayan insanların olduğunu duydukça. Open Subtitles من اللّطيف معْرِفة ان هناك ناس مثلهم عندما نَسْمعُ كثيراً حول اللا مبالاةِ والناس الذين يخشون التورط
    Eski tanıdık yüzleri görmek çok güzel. Open Subtitles و من اللّطيف ان نرى كلّ الوجوه المألوفة القديمة مرة اخرى.
    Aman ne güzel. Etrafım büyük adamlarla çevrili. Open Subtitles أوه، حسنا، من اللّطيف لذا أن يكون محاط من قبل العديد من الرجال العظماء.
    Seni tanımak güzeldi. Open Subtitles من اللّطيف معرفتك
    Seni dinlemek çok güzeldi, Abby. Open Subtitles كان من اللّطيف اتّصالك (آبي)
    Seninle tanışmak güzeldi, Will. Open Subtitles كان من اللّطيف لقاؤك، (ويل)
    Seni tanımak güzeldi, Victory. Open Subtitles (من اللّطيف رؤيتك يا (فيكتوري
    Tanıştığımıza ve beyzbolla ilgilenmediğinize çok memnun oldum. Open Subtitles كان من اللّطيف لذا مُقَابَلَتك، وأَنا مسرورُ جداً أنت لا تَهتمُّ بالبيسبولِ.
    Crudup'a da biraz benziyor. Tanıştığımıza memnun oldum. Open Subtitles من اللّطيف مُقَابَلَتك، سواء من تشبهه
    Ailemi tekrar bir arada görmek çok güzel. Open Subtitles من اللّطيف ان ترجع عائلتي كُلّها سوية ثانيةً.
    Ailemi tekrar bir arada görmek çok güzel. Open Subtitles من اللّطيف ان ترجع عائلتي كُلّها سوية ثانيةً.
    Bay Rahat, bize katılmanız ne güzel. Open Subtitles السّيد كاسوال، من اللّطيف ان ارى بأنّك تلتحق بنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus