"المأهولة" - Traduction Arabe en Turc

    • kalabalık
        
    • yerleşim
        
    • insanlı
        
    • insansız
        
    Ülkenin en kalabalık iki şehrinin adını söyledim. Open Subtitles ذكرت لك للتّو اثنين من أكثر المدن المأهولة بالسكان
    Ülkenin en kalabalık iki şehrinin adını söyledim. Open Subtitles ذكرت لك للتّو اثنين من أكثر المدن المأهولة بالسكان
    Atom bombası tarih boyunca yalnızca iki kere kalabalık şehirlerde patladı. Open Subtitles القنابل النووية لم تنفجر الا مرتين فقط في المدن المأهولة
    Kırsalın içinde ufak bir yerleşim bölgesi var. Open Subtitles بعض المناطق الصغيرة المأهولة بالمقاطعة, غير مندمجة
    Pul devriye arabalarımıza saldırıyor yerleşim yerlerinde rastgele ateş açıyor Ark da buna cevap veriyor. Open Subtitles سكاليز يقوم بعمليات قتل مستخدما سياراتنا ويطلق النار على الاماكن المأهولة وشركة أرك ترد عليه أنها بسيطة جداً
    Bu ülkedeki insanlı uzay uçuşlarının geleceğini etkileyebilecek önümüzde büyük, hayati bir görevimiz var. Open Subtitles لدينا مهمة ضخمة , أساسية أمامنا والتي قد تعتمد في المستقبل على الرحلات الفضائية المأهولة في ه\ا البلد
    Bu cisim gelişmiş model insansız hava aracı, ...UAV veya Drone olarak da bilinir. Open Subtitles الهدف المعنى هو نوع متقدم من المركبات الجوية غير المأهولة أو بمعنى آخر المعروفة بإسم طائرة بدون طيار
    Onu alır Çoğalıcı gezegenine götürürüz, çalıştırırız, ...onu kalabalık bir yere ışınlarız ve geriye yaslanıp izleriz. Open Subtitles نحملها الى موطن الريبلاكتور, و من ثم نشغلها, نوجهها في اتجاه المنطقة المأهولة, و من ثم نجلس و نراقب.
    kalabalık bölgelerden kaçınacak sağduyun olması gerekirdi. Open Subtitles احساس عام لتفادي المناطق المأهولة بالسكان بشكل كثيف.
    Bizi avlamaya devam edeceklerdi. kalabalık yerlere gideceklerdi. Londra'ya, Jo'ya gideceklerdi. Open Subtitles سيستمرون بالبحث عنا , نحو الاماكن المأهولة بالسكان , مسيرات نحو لندن , نحو جو
    Böylece uçak, helikopter hatta İHA'lar ile kalabalık yerlere bırakılabilecekti. Open Subtitles حتى يمكن إصدارها فوق المناطق المأهولة بالسكان عبر المروحيات والطائرات وطائرات بدون طيار، حتى.
    Bombalar sivilleri öldürmek ve orman yangını çıkarmak için kalabalık bölgelere atılmak üzere tasarlanmış. Open Subtitles صممت هذه القنابل لكي تسقط على الاماكن المأهولة بالسكان قتل المدنيين واشعال الحرائق بالغابات
    Avlanamadıkları için aç kalan ve zayıflayan kurtlar yerleşim yerlerine yaklaştılar. Open Subtitles غير قادر على اصطياد، تجويع ونحيف. انتقلت الذئاب أقرب إلى المناطق المأهولة بالسكان.
    Bunlardan birini yerleşim yerlerinden uzaklaştırmak için insan hayatı feda ediyorum ve şimdi iki tane yaklaşıyor. Open Subtitles لكني أضحي بحياة الكثيرين في كل دقيقة نحاول فيها إبعاد تلك الكائنات عن الأماكن المأهولة بالسكان وهناك اثنان آخران في الطريق الآن
    Lupo'nun askerlerinin, adanın yerleşim olmayan doğu kıyılarında devriye yapmadığını biliyoruz. Open Subtitles (نعرف أن مرزقة (لوبو لا يحرسون المنطقة الشرقية غير المأهولة من الجزيرة
    Ülke aylarca bekledi, birçok başarısız insansız roket testleri ve planlanmış on insanlı görev oldu. Open Subtitles انتظرت البلاد أشهراً عديدة، خلال العديد من تجارب الصواريخ عير المأهولة الفاشلة. ثم جدولت مهاماً مأهولة،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus