"المؤقته" - Traduction Arabe en Turc

    • geçici
        
    geçici hükümet adına sizi bir anayasa teklifi için bizimle görüşmeye davet ediyorum. Open Subtitles باسم الحكومة المؤقته ادعوك لمشاركتنا في مناقشة المقترحات لوضع الدستور
    Lovejoy'un "geçici" kilisesine gitti. Open Subtitles لقد ذهبت الى الكنيسه المؤقته لسماع القس لفجوى
    Geçen hafta yaptırdım. geçici olanlardan. Open Subtitles حصلت على هذا الأسبوع الماضي أنها واحدة من الأشياء المؤقته
    İşte mücadele ruhu! Ama yargıç onlara geçici velayet verdi bile. Open Subtitles ها هي الروح, لكن المحكمة اعطتهم الحضانة المؤقته بالفعل
    Bu civarda geçici yapılara izin verilmiyor. Open Subtitles و هذا الحي ليس مخطط ليستوعب الهياكل المؤقته.
    geçici bir hastane için bölgeleri belirledik ve burası da umumi bir mutfak. Open Subtitles لقد حددنا مناطق للمستشفيات المؤقته ومطابخ مشتركة هنا
    geçici hükümet kuzey Minnesota'yı güvenli bölge olarak görmektedir. Open Subtitles الحكومة المؤقته تفكر حالياً بشمال مينيسوتا كمنطقة آمنة محتملة
    Ayrıca da benim işe aldığım geçici elemanı iptal etmelisin. Open Subtitles أيضاً, يجب تطرد الموظفه المؤقته التي وظفتها
    Ama korkarım, böyle bir dönemde... geçici çözümler üretmeye çalışmak oldukça tehlikeli olur Sayın Başkan. Open Subtitles لكنني أعتقد ياسيدي الرئيس أنه من الخطير جداً... أن تعبث بالإجراءات المؤقته في وقت كهذا
    Ba'al bir tür geçici cihaz hazırlamış olmalı. Open Subtitles الآن، * بال * لا بدَّ وأنْ بَنى نوع من الأجهزه المؤقته
    Velayetini geçici olarak ikisine veriyorum. Open Subtitles سأمنح والديك الحضانه المشتركه المؤقته
    Ne Nanjing'in geçici Hükümetini Open Subtitles انا ومدينة "نانجينغ" لا نعترف بالحكومه المؤقته
    geçici çalışma sürem doluyor ve hazırım. Open Subtitles وظيفتي المؤقته ستنتهي ، وأنا جاهزه
    Liz, geçici bir şeylerden bahsetti. Open Subtitles ليز اخبرتنى ببعض الامور المؤقته
    geçici personel. Open Subtitles الموظفة المؤقته ..
    - geçici alımlarla doldurmamız mümkün değil. Open Subtitles الوظائف المؤقته سيستحيل سدها.
    Ben'le aynı fikirde misiniz, yoksa geçici teşviklerle... büyümeyi artırabilir miyiz? Open Subtitles هل تتفق مع (بن), أم تعتقد أنه علينا أن نُنَشّط النمو عبر... الحوافز المؤقته ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus