Rus Sinemasının yüzüncü Yılında Rus Kültür Bakanlığının Katkılarıyla Channel One... | Open Subtitles | في الذكرى المئوية للسينما الروسية بدعم من وزارة الثقافة الروسية القناة الأولى |
Rus Sinemasının yüzüncü Yılında Rus Kültür Bakanlığının Katkılarıyla Channel One... | Open Subtitles | في الذكرى المئوية للسينما الروسية بدعم من وزارة الثقافة الروسية القناة الأولى |
yüzüncü Yıl Gösterisi'nde her şeyimi ortaya koymak istiyorum. | Open Subtitles | أنا سوف أظهر أفضل مالدي لعرض الذكرى المئوية |
Yüzde konusuyla ilgili fikrini daha sonra hoş bir şekilde alırım tamam mı? | Open Subtitles | سأدفع ثَمن هذا التعليق بالنسبة المئوية ولكن بطريقة رقيقة فيما بعد، أليس كذلك؟ |
İnsanlar farklı şekillerde Yüzde üzerinden göstergeler kullanıyordu. | TED | كان يستخدم الناس مؤشرات النسبة المئوية بطرق عدة. |
Beni, vereceğim yüzdelere göre değerlendirmeni istiyorum. | Open Subtitles | أريدك أن تحكم على النسبة المئوية التى أريها لك |
Bireyler değişebilir, yüzdeler hesaplanır. | Open Subtitles | الأفراد يتفاوتون النسب المئوية تبقى ثابتة |
Hızlandırılmış fotoğrafçılık, sadece bir hafta içinde iki santigrat derece değişimin deniz yosunlarını nasıl defettiğini gösterdi. | Open Subtitles | وقت التصوير الفوتوغرافي يمكن أن يعرض لنا كيف وفقط إسبوع واحد الذي غيّر الدرجة المئوية يقود الطحلب خارجاً |
yüzüncü Yıl Gösterisi'nin final şarkısı olacak. | Open Subtitles | إنها الأغنية الأخيرة في عرض الذكرى المئوية |
Bu çarşamba cinayetlerin yüzüncü yıl dönümü. | Open Subtitles | هذا الأربعاء بمناسبة الذكرى المئوية للقتل. |
Baylar ve Bayanlar bugün, yüzüncü yıI kutlamalarında Dodge City'de tarih yazacağız. | Open Subtitles | أيها السادة والسيدات ... اليوم ، في احتفالنا بالذكرى المئوية |
Bu sene hasat festivalinin yüzüncü yıl dönümü. | Open Subtitles | إنها الذكرى المئوية لمهرجان موسم الحصاد |
İki yüzüncü yıldönümü kutlamalarıydı galiba. | Open Subtitles | قد مرة الآن الذكرى المئوية الثانية |
Bu basit bir olay değil sonuçta. yüzüncü Yıl Gösterisi... | Open Subtitles | ...إنه ليس شيء بسيط، بل إنها الأغنية الأخيرة في عرض الذكرى المئوية |
Elaine, sence insanların Yüzde kaçı iyi görünümlüdür? - Yüzde 25'i. | Open Subtitles | ما هي النسبة المئوية للأشخاص الوسيمين برأيك؟ |
- Bu çok büyük para. - Evet. Ekonomimizin Yüzde kaçını temsil ediyor? | Open Subtitles | وعلى فكرة،ماهى نسبته المئوية في إقتصادنا القومى؟ |
120 kalori, yağ oranı ise 48. Bu Yüzde kaç yapar? | Open Subtitles | مائة وعشرون كالورى وثمان واربعون كالورى من الدهون ماهى النسبة المئوية بينهما؟ |
O yüzden payın Yüzde 7'ye düşecek. | Open Subtitles | ثمّ نسبتكَ المئوية تَسْقطُ إلى 7 بالمائه. |
Ben yüzdelere bağlı kalmayı daha güvenli buluyorum. | Open Subtitles | أجد أنه من أكثر أماناً للتمسك بالنسب المئوية |
yüzdelere bakılırsa, bir asın olduğu şüphesiz. | Open Subtitles | حسب النسب المئوية لا شك أن لديكِ أص |
Mektuplar adreslere ulaştığında, yüzdeler beklediğimiz tahminleri yine doğruluyor. | Open Subtitles | عندما عادت الرسائل فإن النسب المئوية أكدت مجدداً المحاباة المتوقعة |
Güven'in kara bütçe paravanı "santigrat Projesi." | Open Subtitles | "ما تقوم به منظّمة "الثقة هو مشروع : الدرجة المئوية |