"الماء أو" - Traduction Arabe en Turc

    • su veya
        
    • su ya da
        
    • su ve
        
    • veya su
        
    • da suya
        
    Isaac Newton'un zamanından beri optikçiler ve bilim insanları ışığın büküldüğünü biliyorlardı, havayla su veya cam gibi malzemelerin arasından geçerken TED منذ عهد إسحاق نيوتن، عرف صانعو العدسات والعلماء أن الضوء ينحني حين يمر بين الهواء ومواد مثل الماء أو الزجاج.
    Hava, su veya taş molekülleri gibi üzerine binecekleri maddelere gereksinim duyarlar. Open Subtitles تحتاج لمادة تستقلها كجزيئات الهواء أو الماء أو الصخر
    Yıldız ışığı ile yaprak, su veya Van Gogh arasındaki bu etkileşim mavi olarak bildiğimiz rengi doğuruyor. Open Subtitles التفاعل بين ضوء نجم و بتلات أو الماء أو فان جوخ هو مايصنع الأزرق
    Sonra yaşlı kadın elinde bir bıçakla bana doğru geldi. Keskin, paslı bir bıçak. Daha önce hiç su ya da güneş yüzü görmemiş gibiydi. TED أتت المرأة تجاهي حاملة سكينا صدئت واحدة من السكاكين الحادة، برتقالية المظهر، لم ترى الماء أو ضوء الشمس من قبل
    Bir bardak su ya da parkta yürümek farksızdır. Open Subtitles ،تقدر كل شيء ، حتى كوب الماء أو تنزه فى الحديقة
    Aktif karbon, çok küçük gözenekçikleri kullanarak su ve hatta havadaki kirleri filtreler. TED ويعمل الكربون المنشط باستخدام المسامات الدقيقة للغاية لتصفية الملوثات من الماء أو حتى الهواء.
    Ama neden hava veya su olamıyor? Open Subtitles لم لا تكون الإصابة موجودة في الماء أو الهواء؟
    - Tuza ya da suya tepki verdi. - Ya da ikisine birden. Open Subtitles لقد تفاعل إما مع الماء أو مع الملح و ربما كليهما
    Ortak bir kaynak olabilir, su veya yiyecek gibi. Open Subtitles قد يكون ثمة مصدر عام مثل الماء أو الطعام
    Bir bardak su veya başka bir şey ister misin? Open Subtitles أيمكنني إحضار لكِ كوباًَ من الماء أو شيء ما؟
    Hanımefendi. Size su veya çay getireyim mi? Open Subtitles آنستي هل أحضرُ لكِ بعضَ الماء أو الشّاي؟
    su veya soğuk kompres gibi bir şeyler getirebilir misiniz, lütfen? Open Subtitles أبوسعيّ الحصول على بعض الماء أو كمادة باردة أو أيّ شيءٍ آخر، من فضلك؟
    Hava, su veya taş molekülleri gibi üzerine binecekleri maddelere gereksinim duyarlar. Open Subtitles بل تحتاج الى المادة لتركبها كجزيئات الهواء أو الماء أو الحجارة
    Yıldız ışığı ile yaprak, su veya Van Gogh arasındaki bu etkileşim mavi olarak bildiğimiz rengi doğuruyor. Open Subtitles التداخل بين ضوء النجم والبتلة أو الماء أو لوحات فان كوخ هو ما يصنع اللون الأزرق
    Ve hatta, içecek bir şeylerin var mı? su ya da evinde bulunduruyorsan, çilekli elma martinisi de olabilir. Open Subtitles بعض الماء أو مارتيني مع الكرز إذا كان لديك؟
    Bazıları hayvan perilerinin elinden çıktı, bazıları ışık, su ya da bahçe perilerinin. Open Subtitles بعض هذه الصولجنات من صنع جنيات الحيوانات و بعضهم من صنع جنيات الضوء، أو جنيات الماء أو جنيات الزراعة
    su ya da krep ister misin? Open Subtitles هل تريد المزيد من الماء أو ربما بعض الفطائر؟
    Kahve, su ya da aspirin falan ister misin? Open Subtitles هل تريدي بعضاً من القهوة , أو الماء , أو مسكن للصداع , أو أي شيئ؟
    Biraz su ve sabun şu anda benim de çok işime yarardı. - Kendimi iğrenç hissediyorum. Open Subtitles بالقرف أشعر الآن, الماء أو للصابون أحتاج
    Şişe su ve benzin satıcıları. Open Subtitles -أيّ شخص يبيع الماء أو الغازولين
    Öyle mi? Peki su ve yiyecek... Open Subtitles - ماذا عن الماء أو الطعام؟
    Eğer parayı ev kirası veya su faturasını ödemek veya yemek almak için kullanmış olsa beli bir şeyler olurdu. Open Subtitles لو انها استخدمت المال لتدفع مبلغ الرهن أو فاتورة الماء أو لتضع الطعام على مائدتها
    Biraz havaya..ya da suya.. ihtiyacım var. Open Subtitles II بحاجة الى بعض الهواء أو الماء أو بعض شيء،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus