"الماء على" - Traduction Arabe en Turc

    • üzerine su
        
    • su dökmek
        
    • a su
        
    • sular
        
    • üstüne su
        
    • 'daki suya
        
    • suyu o
        
    Çünkü her şeyin, bulaşığın üzerine su akıtmaktan ibaret olduğunu sanıyorlar. Open Subtitles إنهم يظنون أن سريان الماء على الطبق هو كل شئ
    Ruhun kütüphanesinden 5000 yıllık bir harita alalım ve siz sadece üzerine su sıçratın. Open Subtitles بالتأكيد ، رشي الماء على خرائط عمرها 500 عام من روح المكتبة
    Enseye su dökmek, işte ihtiyacımız olan şey bu, ve bir de şifre. Open Subtitles الماء على آخر الرقبة يجعلك تشعر بشعور رائع هذا ما نحتاج إلية الماء على آخر الرقبة والرمز
    Finny, Willow'a su fırlattı. Open Subtitles أمي (ألقت (فيني) الماء على (ويلو
    Yakında adadaki tüm sular böyle olacak. Open Subtitles وسرعان ما سيصبح كل الماء على الجزيرة هكذا
    Olamaz, Heen; bak ne yaptım. Calcifer'in üstüne su döktüm. Open Subtitles اوه,لا, هين, انظر ماذا فعلت لقد سكبت الماء على كالسيفر
    Mars'daki suya. Open Subtitles من أجل الماء على مارس
    Bu noktada polisi aramayı veya bir kova suyu o değerli makinene dökmeyi tercih ederim. Open Subtitles وبهذه المرحلة أفضل لو اتصلت بالشرطة أو سكبت دلوا من الماء على الالة الثمينة
    Buzun üzerine su dök ve buraya getir. Open Subtitles صبي الماء على الثلج و أحضريه هنا
    - Ailemin üzerine su attı. - Anlamadım, ne? Open Subtitles لقد رما الماء على عائلتي - آسف ماذا؟
    Shiva'nın üzerine su döküp, içinden bir dilek tuttuğunda, oğlun akıllanacaktır. Open Subtitles صُبّي هذا الماء على (شيفا)، من سُوَيْداء قلبكِ، وسيرشد ولدكِ إلى الطريق القويم
    Enseye su dökmek, işte ihtiyacımız olan şey bu ve bir de şifre. Open Subtitles تفعل العجائب مع الرجل الإغتسال والإستحمام الماء على آخر الرقبة يجعلك تشعر بشعور رائع
    Alına su dökmek doğum öncesi işlenilen günahlardan arınmak için mükemmel bir yol olarak görülebilir. Open Subtitles رشّ الماء على جبينها يبدو وكأنّها طريقة مُمتازة لمُواجهة الخطايا التي ارتكبتها قبل ميلادها.
    Siyah maymunun üzerine su dökmek ise yaramaz. Open Subtitles سكب الماء على القرد الأسود لن ينفع !
    Finnegan, Willow'a su fırlattı. Open Subtitles (ألقت (فينيجين) الماء على (ويلو
    ...sular bileğime yükselirken bir cilt daha yazmaya başladım... Open Subtitles بأن بينما يرتفع الماء على كاحلي أكون قد بدأت بكتابة مجلد آخر؟
    Yüzeyde okyanus halinde biraz su vardır. Bazı sular da yeraltında mahsur kalmıştır. Open Subtitles ثمّة بعض الماء على السطح على شكل محيطات
    Ateşin üstüne su koyman lazım. Suyu görüyor musun? TED يجب عليك وضع بعض الماء على النار.
    -Dedektif bokun üstüne su döküyorsunuz ve buna yemek sosu diyorsunuz. Open Subtitles - ايها المحقق - صب الماء على غائطك واشربه كحساء
    Mars'daki suya. Open Subtitles من أجل الماء على مارس
    - Mars'daki suya. Open Subtitles من اجل الماء على مارس.
    Bu noktada polisi aramayı veya bir kova suyu o değerli makinene dökmeyi tercih ederim. Open Subtitles وبهذه المرحلة أفضل لو اتصلت بالشرطة أو سكبت دلوا من الماء على الالة الثمينة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus