| Sadece su için karnavala gelmene gerek yoktu.. | Open Subtitles | لا بمكن أن تزوري المهرجان وتشربين الماء فقط |
| Sadece su iç ve kilo almadan dön. | Open Subtitles | اشرب الماء فقط وارجع قبل موعد عملية الوزن حسنا؟ |
| Sadece su bükersem hile olmaz. | Open Subtitles | ليس غِشا إذا إستعملت التحكم في الماء فقط |
| Ben de sonra pantolonumu çıkarıp suya soktum ki tamamen ıslansın. | Open Subtitles | لذلك حينها قمت بخلع بنطالي كله ووضعته في الماء فقط لكي أجعله كله مبلل |
| Şu an kimse izlemeseydi, sen sadece suyun içinde oturuyor olacaktın. | Open Subtitles | ، تعلم لو أن أحدا لا يشاهد الآن كنت ستجلس في الماء فقط |
| Sadece su bükersem hile olmaz. | Open Subtitles | ليس غِشا إذا إستعملت التحكم في الماء فقط |
| Bu yüzden Sadece su içiyorum. Günde üç buçuk litre, susuzluğa birebir. | Open Subtitles | لهذا أشرب الماء فقط جالون يوميًا و أبقى مُرتويًا |
| Sadece su isteyen müşterilere servis yapmıyoruz. | Open Subtitles | آسفة، ولكن لا نقدم الماء فقط للزبائن |
| Hanover'in etini yiyen her neyse, Sadece su değildi. | Open Subtitles | مهما كان تناول الطعام في الجسد هانوفر. لم يكن الماء فقط . |
| Sadece su alalım, lütfen. | Open Subtitles | بعضا ً من الماء فقط , من فضلك |
| - Sadece su vardı. Ne arıyorsun? | Open Subtitles | الماء فقط ما الذى تبحث عنه؟ |
| Sadece su ekleyeceğim. | Open Subtitles | سأضيف بعض الماء فقط |
| Niye Sadece su içiyorsunuz? | Open Subtitles | لماذا تشربوا الماء فقط ؟ |
| Dişlerini fırçaladın, o yüzden Sadece su içebilirsin. | Open Subtitles | نظفت أسنانك هناك الماء فقط |
| Bu Sadece su. | Open Subtitles | الحقنة تحتوي علي الماء فقط. |
| Yok, Sadece su var. | Open Subtitles | آه، هذا الماء فقط. |
| Belki Sadece su ekledin. | Open Subtitles | ربما أنتِ أضفتي الماء فقط |
| -Ozaman ben Sadece su alayım. | Open Subtitles | - اذاً سأخذ الماء فقط |
| Sadece biraz suya ihiyacım var... | Open Subtitles | أحتاج لبعض الماء فقط , لأطفالي |
| Şu an kimse izlemeseydi, sen sadece suyun içinde oturuyor olacaktın. | Open Subtitles | تعلم لو أن أحدا لا يشاهد الآن كنت ستجلس في الماء فقط |
| Yanımdaki arkadaşın benim kadar arkadaş canlısı görünmediğini biliyorum ama sizi temin ederim ki, tek ihtiyacım olan sadece bir bardak su. | Open Subtitles | أعلم انّ صديقي الّذي معي لايبدوودوداًمثلي.. لكنّي أؤكّد لكم أنّ كلّ ما أريده هو كوبٌ من الماء فقط |