Oteldeki su hayaletini nasıl yakaladıysak şimdi de porselen hayaletini yakalamaya gidiyorum. | Open Subtitles | مثلما امسكنا بشبح الماء في الفندق سوف اذهب و امسك بشبح المزهرية |
Görebildiğim kadarıyla çarpışmadan sonraki ilk 10 dakikada 5 metre su aldı. | Open Subtitles | لقد غمرتنا 14 قدم من الماء في أول عشر دقائق بعد الاصطدام |
Sonra büronuza gidersiniz ve buzdolabında belli bir marka su vardır. | Open Subtitles | الآن دخلت إلى مكتبك وهناك ماركة معينة من الماء في الثلاجة. |
Gölün suyu, içme suyundan biraz farklı hem de enteresan bir biçimde. | Open Subtitles | الماء في هذه البحيرة مختلف عن مياه الشّرب بطريقة مثيرة جدا للاهتمام. |
İstiridye resifleri aynı zamanda limanlarımızın %25'ini kaplıyordu ve limandaki suyu bir kaç gün içinde süzebiliyorlardı. | TED | كما غط المحار الأرصفة حوالي ربع مرفأنا وكانت قادرة على تصفية الماء في الميناء في غضون أيام. |
Bu tuhaf şekilli ağaçlar, gövdelerinde su depolamak üzere gelişmişler. | Open Subtitles | تطورت هذه الأشجار غريبة الهيئة على تخزين الماء في جذوعها |
Keşişlerin ona yaptırdığı tek şey bir yıl boyunca bir su fıçısına vurmakmış. | Open Subtitles | فكلّ ما درّبه عليه الرهبان خلال عام هو لطم سطح الماء في البراميل |
Keşişlerin ona yaptırdığı tek şey bir yıl boyunca bir su fıçısına vurmakmış. | Open Subtitles | فكلّ ما درّبه عليه الرهبان خلال عام هو لطم سطح الماء في البراميل. |
Ben de, birkaç yıl değil, onlarca yıl önce yunusların iletişim sistemlerini çözmek amacıyla onları su altında gözlemleyebileceğim bir yer bulmak için yola çıktım. | TED | منذ عقودٍ مضت وليس سنوات ماضية بدأت بالبحث عن مكان في العالم حيث بامكاني أن أراقب الدلافين تحت الماء في محاولةِ لكسر شفرة نظام اتصالاتها. |
Orlando, Florida'da Epcot Center'daki bu su altı klavyesi insanların ve yunusların su altında birlikte çalışmaları ve bilgi alışverişi yapmaları için tasarlanmış olan en gelişmiş iki yönlü arayüzdür. | TED | هذه لوحة مفاتيح تحت الماء في أورلاندو بفلوريدا في مركز إبكوت، والذي كان بالواقع أكثر واجهات التصميم ذات الاتجاهين تطوُّراً حيث تسمح للبشر والدلافين بالعمل سويَّةً تحت الماء وبتبادل المعلومات |
Yeni piyasaya sürdüğümüz bir ürün Bir Durlama ürünü her giyisilerinizi yıkadığınızda su tasarufunda bulunmanızı sağlar. | TED | منتج قمنا بإطلاقه مؤخرا، منتج تنظيف يسمح لك بـتوفير الماء في كل مرة تغسل ملابسك. |
İngilizlerin yüzde altmış beşi, sadece bir fincan çay için su ısıtıcılarını fazla doldurduklarını itiraf ediyor. | TED | خمس و ستون بالمئة من البريطانين يعترفون بانهم يزيدو حجم الماء في غلاياتهم عندما يحتاجون الى كوب واحد |
Fakat iyice bakarsanız, çocuk çizmelerini yıkamıyor, içine su dolduruyor. | TED | ولكن إذا نظرت إلى هذا الطفل لا يغسل حذائه، إنه يضع الماء في حذائه |
Ve yemekler içerisinde bulunan su, günlük su ihtiyacımızın yarısını karşılar. | TED | الماء في الطعام يعطينا خمس حاجتنا اليومية من الماء |
Sonra daha fazla su buharı havaya karışacak, sera gazını oluşturan bir diğer güçlü etmen. | TED | ثم تزيد كمية بخار الماء في الهواء، ليشكل غاز دفيئة آخر. |
Butun siseler degisik, bu su seviyesinin farkli bir sekil ortaya cikacagi anlamina geliyor. | TED | كل عبوة مختلفة عن غيرها, فمستوى الماء في الداخل سيكوّن شكل مختلف كل مرة |
Yani bir karınca besin bulmaya çıktığında, sıcak güneş altında tohum ararken kaybettiği suyu havaya verir. | TED | حيث أن النمل الخارج للبحث عن الطعام يبحث عن البذور تحت الشمس الحارقة، وبالتالي يتبخر منه الماء في الهواء. |
suyu toprakta tutarlar, atmosferden karbondioksiti alırlar, ve iklim değişikliği ile mücadele için temeldirler. | TED | الغابات تخزن الماء في ترابها وتنظف الهواء من ثاني أكسيد الكربون، مهمة أساسية في التصدي للتغير المناخي. |
Ve o anda kalkıyor ve suratıma bir bardak suyu fırlatıveriyor ya da ona benzer bir şey yapıyor. | Open Subtitles | و في تلك اللحظة تنهض و ترمي كأس الماء في وجهي أو أي فعل آخر تحت نفس التأثير |
Anladığım kadarıyla buradaki suyu içmek iyi değilmiş. | Open Subtitles | ألا يجب أن نشرب الماء؟ يضعون الماء في غرفتك لكنني لا أثق به |