"المادي" - Traduction Arabe en Turc

    • fiziksel
        
    • maddi
        
    • maddesel
        
    • Fiziki
        
    • mali
        
    • finansal
        
    • materyalist
        
    Performans, sanatçının belli bir zamanda, seyirci önündeki bir yerde yaptığı zihinsel ve fiziksel kurgudur ve sonra enerji diyaloğu gerçekleşir. TED العرض هو البناء المادي والعقلي الذي يقوم به المُؤدي في وقت معين في مكان ما أمام جمهور ثم يتولّد حوار ساخن.
    Bir devrimin kıyısındayız... fiziksel dünyamızda bize kontrol yeteneği veren, mükemmel kontrol. Open Subtitles نحن على حافة ثورة التي ستمنحنا السيطرة، والتحكم الفائق في عالمنا المادي
    fiziksel uyarılara tepki veriyor, hemen hemen bir sinir sinyali gibi. Open Subtitles إنه يرد على الحافز المادي يكاد ان يكون مثل النبض العصبي
    Açıkçası, maddi fedakarlıklar vardı çünkü babam kendisine para ödenmesini kabul etmiyordu. TED فبداية كان يضحي بوضعه المادي لانه كان على الدوام يرفض أن يؤجر على الوثائق المزورة
    Ancak sadece senin kafandadır çünkü maddesel dünyada kusursuz bir kare çizemezsin, ama aklının içinde kusursuz bir kareye sahipsindir. Open Subtitles ولكن داخل رأسك وحسب، لأنك لا تستطيع رسم مساحة مثالية في العالم المادي ولكن يمكنك أن تحظى بمساحة مثالية داخل رأسك
    Tekrardan bu uygulamaların her biri için aynı statik Fiziki forma sahipler. TED لكن ومرة أخرى، لديها نفس الشكل المادي الثابت لكن من هذه التطبيقات
    fiziksel uyaranlara tepki veriyor. Tıpkı bir sinir sinyali gibi. Open Subtitles أنها تستجيب للمحفز المادي تماماً كما لو كان نبض عصبي
    Aslına bakarsanız, en derin ilişkilerimizi fiziksel mekânda paylaşıyoruz. TED الحقيقة هي، أننا نتشارك بعضاً من الروابط العميقة في الفضاء المادي.
    Mesajlaşılan ve twit atılan bu çılgın dönemde bile, hikâyelerimiz fiziksel mekânda yaşanıyor. TED وقصصنا التي تحدث فيه، حتى في هذا العصر المجنون من الرسائل النصية والتغريدات، تحدث في الفضاء المادي.
    Ve son yıllarda gerçekleşen ilginç olduğunu düşündüğün şey ise, son on yıllarda fiziksel dünyadan sanal dünyaya geçiş yapmış olmamızdır. TED وأعتقد الشي المثير للأهتمام قد حصل قبل عدة سنوات هو ، أنه عبر عدة عقود ، أننا أتجهنا من العالم المادي الى الرقمي
    Amerika'da kamusal alanın iki rolü var. Birisi, medeniyetimizin ve kentsel yaşamımızın ikamet ettiği yer, diğeri ise kamu yararının fiziksel tezahürü. TED الصعيد العام في أمريكا له قاعدتين: مسكن حضارتنا وحياتنا المدنية، و المظهر المادي للصالح العام.
    Skorunuzu ve fiziksel gösterimini gördüğünüz zaman bazen ona katılacak bazen de katılmayacaksınız. TED لذلك، عندما ترى نتيجتك والتمثيل المادي لها، أحياناً قد تؤيّدها وأحياناً لا.
    Bu sanal silahlar fiziksel dünyayı da mahvedebilir. TED يمكن أن تدمر هذه الأسلحة العالم المادي أيضا.
    Sadece bağlantılı olduklarını değil, fiziksel dünyanın daha mutlu ve sağlıklı hayatlar yaratmak için ne kadar zengin bir kaynak olduğunu öğrendim. TED وما اكتشفته هو أنهم ليسوا مرتبطين فحسب، ولكن يمكن للعالم المادي أن يكون مصدرًا قويًا لنا لخلق حياة أكثر سعادة وصحة.
    Ve fiziksel dünyayla olan bağlantımın ne kadar da çabuk değiştiği beni çok şaşırttı. TED والذي كان مفاجئا بالنسبة لي هو كيف تغيرت بسرعة علاقتي بالعالم المادي.
    Etrafınızdaki fiziksel dünya ile etkileşmek için de kodlayabilirsiniz. TED يمكنكم أيضا البرمجة للتفاعل مع العالم المادي من حولكم.
    Kendinizi maddi dünyadan çekip manevi dünyaya götürmekle ilgili. TED بإمكانها أن تأخذك من عالمك المادي إلى عالم روحاني.
    Bu sebeple, terörist bir gruba maddi destek sağlamak komplosu ile mahkum oldu. TED وبسبب ذلك، تمت إدانته بتهمة التآمر لتوفيير الدعم المادي لمجموعة إرهابية.
    İlerlemenin nihaî amacı, aklın maddesel dünya üzerindeki hakimiyetini tamamen sağlamak ve doğanın gücünü, insanoğlunun ihtiyaçları doğrultusunda kullanmaktır. Open Subtitles والهدف الاساسي هو سيادة العقل علي العالم المادي وتسخير قوى الطبيعة لاحتياجات الإنسان
    dil, Fiziki dünyanın sembollerle anlatılmasıdır bu araç sayesindedir ki Fiziki dünyayı değiştirdik. TED إنه حرفياً تمثيل رمزي للعالم المادي، ومن خلال هذا الجهاز، نغير العالم المادي.
    mali destek paketimin parçası, çalışarak öğreneceğim bir işe ihtiyacım olmasıydı. TED وكان جزء من الدعم المادي حاجتي للعمل والدراسة معاً.
    Eğer işe yararsa, finansal durumumuz bir anda düzlüğe çıkacak. Open Subtitles إذا نجح، فسيتغير وضعنا المادي بين ليلة وضحاها
    Hayatımda ilk kez bu kitaplar benim materyalist hapishanemde bir kapı açtı ve canlı bir hale, neredeyse fiziksel bir etkiye dönüştü, doğaüstü bir olay oldu. Open Subtitles ...للمرة الأولى كانت هذه الكتب تفتح لي نافذة في سجني المادي و تمنحني الحيوية , الانطباع المحسوس و القوة الخارقة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus