Ortada yüklü miktarda kayıp para var, ve birisi bunun için hapse girecek. | Open Subtitles | هناك الكثير من المال المفقود في الخارج، وشخص ما سيدخل السجن بسبب ذلك |
Evet biliyorum. Öldürülmüş koca, kayıp para. | Open Subtitles | نعم ، اعلم هذا الزوج المقتول ، المال المفقود |
Patronun geldiğinde fark edeceği ilk şey kayıp para olmayacak. | Open Subtitles | المال المفقود ليس اول شيء سيلاحظه مديرك |
kayıp parayı, açtığı başka bir iç hesaba göndermiş. | Open Subtitles | نقله إلى المال المفقود حساب الداخلي الذي خلقه |
Karsten Allied'tan biri eninde sonunda kayıp parayı fark etti. | Open Subtitles | شخص من حلفاء كارتسن في النهاية ضبط المال المفقود |
Artık açıklığa kavuşturulabilir. Kayıp paranın birazı denizaşırı hesaplarda bulundu. 50 milyon dolar değerinde. | Open Subtitles | بعض المال المفقود عثر عليه فى حساب خارجى، 50 مليون دولار |
Yani kayıp para bir yerlerdeki gizli hesaplarda. | Open Subtitles | اذا ، كل المال المفقود أنا أفكر بـ"حساب سري" في مكان ما |
kayıp para meselesini öğrenmişler. | Open Subtitles | اذا علموا بشأن المال المفقود |
Ben bir bebeği, bir posta kutusunu ve bir sürü kayıp parayı öğrendim. | Open Subtitles | لقد عرفت لتوي عن الطفل وصندوق البريد والكثير من المال المفقود |
Kayıp paranın miktarı ne? | Open Subtitles | ماهو مقدار المال المفقود ؟ |
Michael Kayıp paranın gizemini çözer. | Open Subtitles | (مايكل)، قام بكشف الستار عن المال المفقود |