"المال مقابل" - Traduction Arabe en Turc

    • için para
        
    • para vermezsin
        
    • karşılığı para
        
    • karşılığında para
        
    Çekirdeklerini ayıklamak için para isteyebilir. Open Subtitles سيحاول أن يأخذ منكِ المال مقابل حلج القطن
    Sigorta şirketi çalışmayan araba için para vermez. Open Subtitles لن تدفع لك شركة التأمين المال مقابل سيارة لا تعمل
    Neden? E babası sana bebek bakıcılığı için para ödemiyor mu? Open Subtitles بالطبع يعطيك والدها المال مقابل مجالستها، أليس كذلك؟
    Yenisini daha ucuza alabilecekken, kullanılmış bir şeye o kadar para vermezsin. Open Subtitles لن تحصل على كل هذا المال مقابل أغراض مستعملة فى حين أنك يمكن أن تأتى بها جديدة باسعار أقل
    Seks karşılığı para aldın mı? Open Subtitles هل قبلت أخذ المال مقابل الجنس؟
    Onlara çekleri karşılığında para verdiniz mi? Open Subtitles هل كنت تعطيهم المال مقابل شيكات اعانتهم؟
    yanlış anlaşılmış... yalnız erkekler, daha az yalnız hissetmek için para ödemeye çok yatkındırlar. Open Subtitles و الذين لا يفهمهم أحد جيداً و الوحيدون الذين مستعدون لدفع المال مقابل تخفيف الشعور بالوحدة
    Kes şunu. Biletin için para bulmamız gerekiyor. Open Subtitles توقف، علينا الحصول على المال مقابل تذكرتك
    Arabalar için para ödeniyor. Satışçılar kendilerini koyuyorlar. Open Subtitles المال مقابل السيارات البائعون يضعون أنفسهم علي خط النار
    Ve evet, İki Elmas için para verdi. Open Subtitles و نعم لقد كان يدفع المال مقابل الحصول على الجائزة
    O tanıdığımız en aç gözlü insan, ve acı için para veren çaydanlık onda. Open Subtitles هو أكثر إنسان نعرفه جشاعة و لديه إبريق شاي سحري يعطي المال مقابل الألم
    Bu hayatımda duyduğum en kolpa şeydi. Ve sen bunun için para mı alıyorsun? Open Subtitles هذا أكثر شيء لئيم سمعتة في حياتي هل يدفعون لك المال مقابل ذلك ؟
    Kurbanın babası insan kaçakçılığı için para aldığını doğruladı. Open Subtitles والد الضحية تعرف عليه وقال بأنه يقبل المال مقابل المتاجرة بالبشر
    Telefonlarını cevaplamam için para teklif ettiğinde her hafta çek alacağımı düşünmüştüm. Open Subtitles عندما عرض علي َ المال مقابل الإجابة على الاتصالات، افترضت أنني سأتلقى شيكا ً كل أسبوع
    Paul, çene yapmak için para almıyorsun. Yükümü ülkeye götürmek için alıyorsun. Open Subtitles باول , لا يدفع لك المال مقابل الأنين يدفع لك لكي تعيد الحمولة إلي ,
    Boş boş dolaşman için para vermem sana ben. Open Subtitles لن أعطيك المال مقابل التسكّع هنا و هناك
    Yalan söylüyor. Seks için para almıyordum. Open Subtitles هذا كذب لم أتلق المال مقابل المواعدة
    Kablolu yayın izlemek için para ödemektense, bulutları izleyelim! Open Subtitles بدلاً من دفع المال مقابل مشاهدة التلفاز, دعونا نشاهد الغيوم!
    Arkadaşıymış. - Ona iş için para teklif etmiş. Open Subtitles ‫صديقة عرضت عليها ‫المال مقابل عمل
    Yenisini daha ucuza alabilecekken, kullanılmış bir şeye o kadar para vermezsin. Open Subtitles لن تحصل على كل هذا المال مقابل أغراض مستعملة فى حين أنك يمكن أن تأتى بها جديدة باسعار أقل
    Sadece seks karşılığı para. Open Subtitles المال مقابل الجنس
    - Seks karşılığında para alan yaşlı kadınlar! Open Subtitles الذين يحصلن على المال مقابل الجنس, بالضبط

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus