"المايكرفون" - Traduction Arabe en Turc

    • Mikrofonu
        
    • Mikrofonun
        
    • Mikrofonunu
        
    Ve şimdi Mikrofonu açabilirsiniz. Birkaç numara yapacağım. TED بامكانك تشغيل المايكرفون , سـ اقوم بقذف الكرات بطريقة اخرى
    CA: Facebook'tan bir sorumuz var ve sonra Mikrofonu Andrew'e vereceğiz. TED كريس: لدينا سؤال من فيسبوك هنا، ومن ثم سيكون المايكرفون مع أندريو.
    Mikrofonun fişe takılı değil. Open Subtitles المايكرفون الذي تستعملينه ليس موصولا بالكهرباء
    Mikrofonun tabanında bir düğme var. Open Subtitles هناك زر على قاعدة المايكرفون
    - Debbie'nin Mikrofonunu çıkarır mısın? Open Subtitles نعم أيمكنك أن تزيل المايكرفون الخاص "بديبي"؟
    Mikrofonunu kapatın. Open Subtitles أطفئ المايكرفون الذي معه أطفئه.
    Konuşmalarının sonunda, panelde, soru ve cevaplar kısmı vardı ve hemen elimi kaldırdım Mikrofonu aldım ve onlara bakıp dedim ki "Teşekkürler, TED وفي نهاية حديثهم، هيئة الخبراء كان لديهم اسئلة وأجوبة وفجأة رفعت يدي وحصلت على المايكرفون ونظرت اليهم وقلت: "شكرا لكم"
    Olamaz, Mikrofonu bunun eline kim verdi? Open Subtitles من أعطى هذه السيدة المايكرفون ؟
    Sanırım Mikrofonu alıp, kınama konuşması yapmaktan başka çarem yok. Open Subtitles أعتقد أنني فقط سآخذ المايكرفون و سأتحدث
    Mikrofonu ver, seni şişman piç! Open Subtitles ! أعطني المايكرفون أيها السمين اللقيط
    Mikrofonu gaspediyorsunuz. Open Subtitles سرقت مني المايكرفون
    Benim gösterim " Beyaz Önlük, Siyah Sanat" ta " İşte benim en kötü yanlışım" demeyi alışkanlık yaptım. Herkese, ambulans personelinden, kalp cerrahisi şefine kadar söyleyebilirim ki, " İşte benim en kötü yanlışım bu", blah,blah,blah,blah, " Sizinkinden ne haber?" ve Mikrofonu onlara uzatırım. TED في برنامجي, "المعطف الابيض, الفن الاسود," اصبحت عادتي ان اقول, "ها هي اسوأ اخطائي," وأود أن أقول للجميع من المسعفين إلى رئيس جراحة القلب، "ها هي اسوأ اخطائي," كذا وكذا وكذا وكذا وكذا، "ماذا عنك؟" وأود ان اشير المايكرفون عليهم.
    Mikrofonun tabanında bir düğme var. Open Subtitles هناك زر على قاعدة المايكرفون
    Yemin ederim. - Mikrofonunu kapat. Open Subtitles أغلق المايكرفون.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus