"المبنيّة عليكِ" - Traduction Arabe en Turc

    • üzerinden yarattığı
        
    • bana ihtiyaç
        
    - Senin üzerinden yarattığı karakter. Open Subtitles -نيكي هيت)؟ ) -الشخصيّة المبنيّة عليكِ .
    - Senin üzerinden yarattığı karakter. Open Subtitles -نيكي هيت)؟ ) -الشخصيّة المبنيّة عليكِ .
    - Senin üzerinden yarattığı karakter. Open Subtitles -نيكي هيت)؟ ) -الشخصيّة المبنيّة عليكِ .
    - Senin üzerinden yarattığı karakter. Open Subtitles -نيكي هيت)؟ ) -الشخصيّة المبنيّة عليكِ .
    Belediye başkanıyla olan yakınlığım sayesinde davasında bana ihtiyaç duyacak. Open Subtitles -الشخصيّة المبنيّة عليكِ . وبفضل صداقتي مع العُمدة، أستطيع المُشاركة بقضيّتها.
    Belediye başkanı, ona yakınlığım sayesinde davasında bana ihtiyaç duyacak. Open Subtitles -الشخصيّة المبنيّة عليكِ . وبفضل صداقتي مع العُمدة، أستطيع المُشاركة بقضيّتها.
    - Senin üzerinden yarattığı karakter. Open Subtitles -نيكي هيت)؟ ) -الشخصيّة المبنيّة عليكِ .
    - Senin üzerinden yarattığı karakter. Open Subtitles -نيكي هيت)؟ ) -الشخصيّة المبنيّة عليكِ .
    - Senin üzerinden yarattığı karakter. Open Subtitles -نيكي هيت)؟ ) -الشخصيّة المبنيّة عليكِ .
    - Senin üzerinden yarattığı karakter. Open Subtitles -الشخصيّة المبنيّة عليكِ .
    - Senin üzerinden yarattığı karakter. Open Subtitles -الشخصيّة المبنيّة عليكِ .
    - Senin üzerinden yarattığı karakter. Open Subtitles -الشخصيّة المبنيّة عليكِ .
    - Senin üzerinden yarattığı karakter. Open Subtitles ) -الشخصيّة المبنيّة عليكِ .
    - Senin üzerinden yarattığı karakter. Open Subtitles ) -الشخصيّة المبنيّة عليكِ .
    - Senin üzerinden yarattığı karakter. Open Subtitles ) -الشخصيّة المبنيّة عليكِ .
    - Senin üzerinden yarattığı karakter. Open Subtitles ) -الشخصيّة المبنيّة عليكِ .
    Belediye başkanı, ona yakınlığım sayesinde davasında bana ihtiyaç duyacak. Open Subtitles -الشخصيّة المبنيّة عليكِ . وبفضل صداقتي مع العُمدة، أستطيع المُشاركة بقضيّتها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus