"المتحضرة" - Traduction Arabe en Turc

    • medeni
        
    • sivil
        
    • Uygar
        
    • Metropolit
        
    • Urban
        
    medeni insanlar arasında medeni, kanunsuzlar arasında kanunsuzsun. Open Subtitles انت متحضر بين الشعوب المتحضرة .وعنيف بين الشعوب العنيفة
    Biliyor musun, medeni topluluklarda bu yaptığına haneye tecavüz diyorlar. Open Subtitles أنت تعلمين، في المجتمعات المتحضرة يسمون هذا اعتداء علي ممتلكات الغير
    O Psiko-Nakledici, medeni olan bütün gezegenlerde yasaklandı. Open Subtitles نقل الوعي ممنوع في جميع الكواكب المتحضرة أنتِ تقمعين روز حتى الموت
    Bu yüzden sivil toplumlar, barbarlaşabilir. Open Subtitles وهذا هو السبب المجتمعات المتحضرة يمكن أن تصبح الهمجي.
    Görünüşe göre, daha Uygar yollarla bölümünüze erişebilmek için.... gerekli izin belgesinden mahrûmum. Open Subtitles واضح أنني أفتقد شارة المرور الضرورية للوصول إلى قسمكم عن طريق الوسائل المتحضرة
    Metropolit Halkı Kilisesi. Kutlamaya herkes davetlidir. Bobby... Open Subtitles -كنيسة الجماعة المتحضرة نحتفل بالعرائس الشواذ , الكل مرحب به
    Şu Urban Tales adındaki programı biliyor musun? Open Subtitles نعم , أتعرفين ذلك العرض المسمى بـ " الحكايات المتحضرة " ؟
    medeni kültürlerin medeni yerlilerinin kullandığı bir yöntem. Open Subtitles يتم استخدامها في الثقافات المتحضرة بواسطة سكانها المتحضرين
    medeni insanların yapamayacağı şeyleri yapabiliriz. Open Subtitles مما يعني بالطبع أنه يمكننا فعل الأشياء التي لا يسـتطيع فعلها الناس المتحضرة
    İsterseniz medeni insanlar gibi çıkıp merhaba da diyebilirsiniz. Open Subtitles أو يمكنكم الترحيب بى مثل الشعوب المتحضرة.
    medeni savaş kurallarınca, fazla sayıda subaya düşmanca tavır gösterilmemesi gerektiğini bilirsiniz. Open Subtitles يجب أن تعلم إن فى الحروب المتحضرة الضباط فى المعركة... ...لا يجب أن يتفقوا إتفاقات غير ملائمة.
    Onlar tüm medeni canlılara karşı bir utanç değiller mi? Open Subtitles أ ليس خزي على جميع الكائنات المتحضرة ؟
    Memleketimiz tamamen medeni. Open Subtitles البلاد المتحضرة الصحيحة
    İnsanların medeni olduğu yere... Open Subtitles حيث الناس المتحضرة
    Bright Hope gibi medeni kasabalarda konuşurken insanın yüzüne bakarlar. Open Subtitles في البلدات المتحضرة كبلدة (برايت هوب) عليك أن تنظر في وجه الرجل عندما تتحدث معه
    medeni tartışmamıza geri dönebiliriz. Open Subtitles دعونا نتابع مناقشتنا المتحضرة
    Görünüşe göre sivil hayat sana iyi gelmiş. Open Subtitles مثل الحياة المتحضرة هذه المرة سأتعامل معك بحذر
    Sizi temin ederim ki... bütün değişimler sivil haklarını dikkate almak yönünde olacak... Open Subtitles انا اؤكد لك ان اى نقاش حدث ضمن الروح المتحضرة
    Çünkü öldürdüğünü itiraf etti, ve Uygar bir toplumda, duruşma kaçınılmazdır. Open Subtitles لأنها اعترفت بالقتل, وفى المجتمعات المتحضرة, المحاكمة أمر حتمى
    Bazı uluslar birlikteliklerince ve dünyadaki tüm Uygar uluslarca ayıplanabilir... Open Subtitles سيكون مدان من قبل . .. عصبة الأمم و من قبل كل البلاد المتحضرة على الأرض
    Bildiğiniz gibi, Reverend Whitsell, Metropolit Halkı Kilisesi'nin papazı. Open Subtitles -كما تعلمون , القس "ويستل " هو راعي كنيسة الجماعة المتحضرة
    Urban Outfitters'tan bir seyler de olur. Open Subtitles شيئاً ما من متجر الملابس المتحضرة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus