"المتزوجة" - Traduction Arabe en Turc

    • evli
        
    Hayatım, evli bir kadının çalışmaması gerektiğine sen karar verdin. Open Subtitles عزيزتي, أنتي التي قررت أن المرأة المتزوجة يجب ألا تعمل
    Salla onu. Mankenle evli, deli hatundan paraları almaya gidelim. Open Subtitles حسناً، لنحصل على الاموال من الفتاة المجنونة المتزوجة من دمية
    Bu evli bir kadının kişisel eşyalarıyla ilgili yasal bir terimdir. Open Subtitles إنه تعبير قانوني لحاجيّات ومقتنيات المرأة المتزوجة
    Bu bir Japon şirketi. evli kadınlar hakkında... Open Subtitles هذا شركة يابانية يَعتقدونَ أن الإمرأة المتزوجة
    Biliyor musun Rohan, ablam her zaman yeni evli bir kadının bir eş ve gelinin birleşimi olduğunu söyler. Open Subtitles هل تعلم يا روهان أختي دائمآ تقول أم المرأة المتزوجة هي إتحاد من الزوجة والزوج والابن
    evli kadınların mektup yazacak çok vakti olmuyor. Open Subtitles لا تجد المرأة المتزوجة وقتاً للكتابة غالباً
    evli kadınların mektup yazacak çok vakti olmuyor. Open Subtitles لا تجد المرأة المتزوجة وقتاً للكتابة غالباً
    - Eğer değilsen, evli olan arkadaşımı süzdüğün için suratına bir yumruk atmak durumundayım. Open Subtitles حسناً، إنلم تكنشاذاً.. سأضطرلأنألكمكعلى وجهك.. لأنك تتفحص صديقتي المتزوجة
    evli bir kadınla yatacak erkeklerden değilim, hayır. Open Subtitles لست من الرجال الذين ينامون مع النساء المتزوجة
    Zaten beni sarhoş bir yeni evli olarak tanıyorlar. Open Subtitles انهم يعرفونني مسبقاً أنني الثملاء المتزوجة حديثاً وقد حان الوقت ليقابلوا
    Tanıştığında evli olan tüm kadınların isimlerini çember içine al. Open Subtitles ربما هذا صحيح قم بوضع جميع الأسماء المتزوجة فى الأعلى ماذا تفعل ؟
    Üç seçeneğimiz var seksi katır, evli sakal ve elma şarabı. Open Subtitles البغلة المثيرة، اللحية المتزوجة أو العصير الساخن
    Sen her zaman mutlu olandın akıllı olandın, evli olandın. Open Subtitles لطالما كنتى انتى السعيدة الذكية، المتزوجة
    Bütün gece oturup birbirini kesen abazanlarla dolu bir odadaki tek evli kadın olduğum için kusuruma bakmayın. Open Subtitles إعذروني على كوني المتزوجة الوحيده في مجموعه من المراهقين المهتاجين
    Bütün gece oturup birbirini kesen abazanlarla dolu bir odadaki tek evli kadın olduğum için kusuruma bakmayın. Open Subtitles إعذروني على كوني المتزوجة الوحيده في مجموعه من المراهقين المهتاجين الذين يحدقون ببعضهم بنظرات حالمه طوال اليوم
    Genelevler, evli olmayan kadınlar ve gayrimeşru kızları için hiç dostça yerler değildir, Bay Shaw. Open Subtitles الحرب ليست صديقة ل المرأة غير المتزوجة التي لديها أطفال، والسيد شو.
    Ancak evli bir hanımın bir mağazada iş bulması zordu. Open Subtitles لكن المرأة المتزوجة ربما لن توَظّف في المتجر
    İki arada bir deredeydim. Kuzenim Daisy'yi, evli bir kadını çok az tanıdığım bir erkekle bir araya getirmek doğru muydu? Open Subtitles أتذكر إحساسي بالتمزق هل كان من الصواب أن أحضر إبنة عمي المتزوجة
    Bu ne çılgınlık ve neden evli bir kadın gibi allık sürüyorsun? Open Subtitles ماهذا الجنون ؟ ولم تضعين السندور كالمرأة المتزوجة ؟
    Mishna, evli bir kadını asla başı açıkken evinden çıkmaması için uyarır. Open Subtitles الأعراف اليهودية تمنع المرأة المتزوجة من الخروج من منزلها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus