O zaman bu gizemin anahtarı çoklu evrenin istatistiksel özelliklerinde yatıyor olabilir. | TED | اذا المفتاح لهذه المعضلة قد يكمن في الخصائص الاحصائية لهذه الاكوان المتعددة. |
Gerçekten deli olsaydın, o başka olurdu. Ama bu çoklu şeyle olmaz. | Open Subtitles | إذا كنت مجنونة حقاً لإختلف الأمر و لكن ليس لهذه الأشياء المتعددة |
Tehlikede oldugunu biliyordum çünkü ta çoklu evrenin ötesinden hissettim. | Open Subtitles | وعلمت أنك في خطر لأني استبصرت الأمر عبر الأكوان المتعددة |
birçok insanın büyük mağazalarda midesi bulanır. | Open Subtitles | العديد من الناس يتقيّأون فى المتاجر المتعددة الأقسام. |
Clay Shirky'in çok ilginç bir yazısı vardı ...yaklaşık 2 ay önce dikkatlerin çoğu ondaydı, ...bu aslında bağlantıların dağılımıdır ...web de bütün bu çeşitli farklı bloglar için. | TED | الآن هناك مقال شيّق جداً كتبه كلاي شيركي الذي أسترعى الكثير من الإنتباه قبل شهر، وهو في الأساس حول توزيع الروابط على الويب الى كل هذه المدونات المتعددة المختلفة. |
Yani kızıma yamuk yapacak olursan çoklu evrende seni bulamayacağım yer yok. | Open Subtitles | لذا كن جيدًا تجاه ابنتي وإلا لن يكون هناك مكان بالأكوان المتعددة |
Sizlere çoklu evrenin hikayesini üç kısımda anlatacağım. | TED | سأسرد عليكم قصة عن الاكوان المتعددة في ثلاثة اجزاء |
Bu sicim teorisi denilen bir yaklaşıma dayanıyor ve işte tam da burada çoklu evren fikri devreye girecek. | TED | يبنى على نهج يسمى نظرية الأوتار وهناك حيث ستبرز فكرة الأكوان المتعددة في القصة |
Ama diğerleri konuya olağandışı bir boyut kazandırdı ve bizi çoklu evrenler olasılığına götürdüler. | TED | ولكن أخرون حولوا هذه المسألة في عقولهم آخذينا الى احتمالية الاكوان المتعددة |
Çoğu insanın düşündüğünün aksine şizofreni, çoklu kişilik bozukluğu veya bölünmüş kişilik ile aynı şey değil. | TED | على عكس ما يعتقد كثير من الناس، انفصام الشخصية ليس نفس اضطراب في الشخصية المتعددة أو انفصام الشخصية. |
Hepiniz multitasking (çoklu görevin-aynı anda çok sayıda iş yapma) ne olduğunu biliyorsunuz. Hepiniz araba kullanırken cep telefonunu elinize alarak multitasking hatası yapmışızdır. | TED | جميعنا يعرف عن استخدام الأجهزة المتعددة في آن واحد، ولكنكم أخطأتم في ذلك عندما تقودون السيارة وتتحدّثون بالجوال في آن واحد، فكرة سيئة جدًا |
Ve bunun benzeri bir şey de, çoklu evrende Higgs bozonu kütlesi için olabilir. | TED | و شيء مماثل قد بيحدث لكتلة جسيم هيقز بوزون في الاكوان المتعددة. |
Bu farklı çoklu evren hipotezlerinin en son ortak bir açıklamada birleşeceğini veya yerlerine başka bir şey geleceğini düşünenler var. | TED | يظن البعض أن النظريات المختلفة حول الأكوان المتعددة قد تخلص إلى نظرية مشتركة أو يمكن استبدالها بنظريات أخرى. |
çoklu bakış açıları sadece görünürdeki korkuyu yoğunlaştırıyor– gözleri çerçeve boyunca yersiz bir barış arayışına gönderiyor. | TED | الزوايا المتعددة تعمل فقط على عرض الرعب مُظهرةً الأعين الدائرة باندفاع حول الإطار في بحثٍ غير مجدٍ عن السلام. |
Bu çoklu saldırılar için. Zamanlama gerektirir. | Open Subtitles | التعامل ضد الهجمات المتعددة يتطلب تناغم خاص |
Charlotte'un bir ilişkisi yok, çoklu orgazmları var. | Open Subtitles | شارلوت وتضمينه في عدم وجود علاقة، أنها هو وجود هزات الجماع المتعددة. |
Sağ el ayasının beşinci kemiğinde kırık ayrıca beşinci, altıncı, yedinci ve sekizinci kaburgada çoklu kırılmalar var. | Open Subtitles | كسر خامس عظمة من مشط اليد اليمنى إضافة إلى الكسور المتعددة في الضلع السادس والسابع والثامن |
Sanat eserlerini ve birçok değerli parçayı buradaki satış yerimizde satıyoruz. | Open Subtitles | نحن نبِيع الفن .والقطع الراقية المتعددة حتى سوقنا هنا |
'Ve sonra kendini teselli etmek için küçük çayırda bir yukarı bir aşağı dolandı' 've ağaçların kabuğunu oyarak yazılar yazdı' 've doldurdu birçok dizeyi ince kumlara.' | Open Subtitles | وهو سلي نفسه ويكتب وينحت على لحاء الاشجار وعلى الرمال من بيوت الشعر المتعددة |
çeşitli yöntemlerle, siyamatiği görünmeyen şeylerin içeriğini ortaya çıkarmak için kullanabiliriz. | TED | وعبر الطرق المتعددة التي يمكن عبرها تطبيق سيماتكس يمكننا بالفعل البدء في الكشف عن جوهر أشياء غير مرئية. |
Birden fazla parazit proteinine karşı yüksek dozda yoğunlaşmış antikora gerek olabilir. | TED | قد يتطلب كمية تركيز كبيرة من الأجسام المضادة ضد بروتينات الطفيلي المتعددة. |
Çokeşlilik sadece seksten ibaret değil. | Open Subtitles | العلاقات المتعددة ليست مرتبطة بالجنس وحسب. |
Tek bir eşe ihtiyacı olduğunu düşünenler... kendilerini çok yönlü kişiliklerle yaşayacağı... güzel deneyimlerden yoksun bırakıyor demektir. | Open Subtitles | أنه يحتاج إلى رفيق واحد فقط فهو يبتر نفسه من التجارب الجميلة مع الأرواح المتعددة الأبعاد |