Onlarca başvuru sahipleri kimlik hırsızlığını rapor etmişler. | Open Subtitles | العشرات من المتقدمين قاموا ببلاغات عن سرقة الهويات |
Binlerce başvuru içinden seçilen on eşsiz yeteneğin peşinde geçen on heyecanlı haftadan sonra final zamanı geldi. | Open Subtitles | بعد عشرة أسابيع مثيرة تبعهاعشرةمواهبفريدة، تم اختيارهم من بين آلاف المتقدمين ، حان وقت الختام |
Yine de aday sayısını gerçekten artırmak istiyorlarsa artırabilirler. | TED | لكن، إذا كانت هذه القوى تنوي فعلًا زيادة عدد المتقدمين إليها، فيمكنها تحقيق ذلك. |
Çok fazla aday var, ama olabilir dediler. | Open Subtitles | هناك العديد من المتقدمين , ولكنهم قالوا أنه يبدو جيد |
Todd, tüm başvuruları kabul eder. Yaşlarına ve özürlerine bakmadan. | Open Subtitles | أنا أقبل كل المتقدمين بغض النظر عن العمر أو العجز |
Staj için başvuran öğrenciler arasında en çalkantılı geçmişe sahip olduğunu söylemeliyim. | Open Subtitles | أنا فقط أقول ، من بين كل الأطفال .. المتقدمين للحصول على التدريب الداخلي في الصيف لديك تاريخ مثير للريبة |
Nispeten iyi adaylardan birkaçı başvurularının ekine, öğrencilerinin değerlendirmelerini koymayı unutmuşlar. | Open Subtitles | عدد قليل من المتقدمين الأفضل نسوا أن يرفقوا صوراً من تقييم طلابهم مع طلباتهم |
- Çok başvuru olduğunu biliyorum. | Open Subtitles | أنا أعلم أنه سيكون هناك الكثير من المتقدمين و |
Muhtemelen geri ödeyemeyecek olan, fakir, kalifiye olmayan başvuru sahiplerini, ...kredi almaları konusunda ikna ettiğiniz bir gerçek değil mi? | Open Subtitles | أليس من حقيقة أنك تقنع الفقراء، المتقدمين غير المؤهلين لأخذ قروض لا يمكنهم سدادها؟ |
O hukuk fakültesinden pek fazla başvuru almıyoruz. | Open Subtitles | نحن لا نرى العديد من المتقدمين من تلك المدرسة القانون. |
başvuru yapan düzinelerce insan arasından itinayla üçünüz seçildiniz. | Open Subtitles | من بين عشرات المتقدمين للوظيفة. |
Sağlık görevlisi kadrosuna pek çok başvuru var | Open Subtitles | لدينا الكثير من المتقدمين لهذه الوظيفة |
-Bu hafta gördüğü beşinci aday olacak. | Open Subtitles | أنت خامس المتقدمين لهذا الأسبوع |
Bunu söylediğim için biraz aptal hissediyorum ama sadece bir anlığına India'nın işi için aday olduğumu düşündüm. | Open Subtitles | اشعر بسذاجه لقولي ذلك لكن لثانيه ظننت اني احد المتقدمين لوظيفة " انديا" |
Sonya, sen yüzlerce aday arasından seçildin ve bu ameliyat ... | Open Subtitles | " المتقدمين مئات بين من إختيارك تم ", سونيا شيئاً لكِ أضمن أن يمكنني لا ... |
"Çok sayıda kalifiye aday" derken? | Open Subtitles | عدد كبير جداً من المتقدمين المؤهلين"؟" |
Winthrop Kara Harp Okulu'nun başvuruları hala kabul ettiğini hatırlatmamı istedi. | Open Subtitles | أراد أن يذكرك أن أكاديمية "وينثروب" العسكرية ما زالت تقبل المتقدمين |
Delice gelecek biliyorum ama gelen taleplere göre sadece en kalifiye başvuruları kabul ediyoruz. | Open Subtitles | يمكننا أن نقبل المتقدمين صاحبين أعلى مؤهلات |
Reddettim tabii ki, böylece babamın yardımcı başvuruları için sicil araştırması yapabileceğim. | Open Subtitles | أنا رفضته , بالطبع حتى يتسنى لي عمل تفقد خلفيات نواب والدي المتقدمين |
Çoğu başvuran aile, bir eğitim danışmanı tutuyor. | Open Subtitles | معظم عائلات المتقدمين تأخذ رأي مستشار تعليمي |
İnternet dersleri, yani başvuran herkesi alıyorlar. | Open Subtitles | إنها صفوف على الإنترنت، ويقلبون كل المتقدمين. |
Söyle bakalım, seni nitelikli diğer adaylardan farklı kılıp tercih etmemizi sağlayacak şey nedir? | Open Subtitles | أذاً لماذا يجب أن نوظفك على أي من المتقدمين المؤهلين |
Bu da adaylardan biri mi? | Open Subtitles | هل هو واحد من المتقدمين ؟ |