"المتوسطه" - Traduction Arabe en Turc

    • orta
        
    • Ortaokul
        
    • ortaokula
        
    • Ortaokulu'
        
    Ama hayatım, orta Afrika'da bitki ekmenin bir önemi yok. Open Subtitles ولكن، عزيزي، تعلم انه لا يهم عندما المرء يزرع في افريقيا المتوسطه
    Naziler'in destekçileri genellikle orta sınıftandı. Open Subtitles كان أنصار الحزب النازى من أفراد الطبقه المتوسطه بشكلاً أساسى
    Dedi ki, "başkanın seçim kampanyası orta sınıfın azınlıga olan önyargı ve korkularını kullandı öyle ki, ayrılıklar yaratıp kuşku dolu bir ortam doğurdu." Open Subtitles قال: الحمله التي شنها الرئيس كانت قاسيه من حيث استغلالها لمخاوف الطبقه المتوسطه من الاقليات
    Ortaokul boyunca aşık olduğun çocuk. Open Subtitles لقد كان اعجابك الكبير طوال المدرسه المتوسطه والان هويطلب الخروج معك
    İkisi de ben otobüste ortaokula giderken yaşandı o yüzden. Open Subtitles كلاهما حدث حين ما كنت على متن حافله المدرسه المتوسطه
    Cougar Town Ortaokulu'nda futbol oynamam, duşta ilk göğüs kılımı bulmam, ilk evim, ilk gerçek aşkımın en yakın arkadaşıma aşık olması, doğumgünleri, nikahlar, kazalar, vergiler, Open Subtitles و لعب كرة القدم في المدرسة المتوسطه و إيجادة شعرة صدري الأولى في الحمام شقتي الأولى
    Tamamen beyaz, orta sınıf iki yüzlülüğü. Open Subtitles نعم نعم , اعلم انهُ نفاق من الدرجة المتوسطه
    orta okulların bir eyalet şampiyonası olduğunu bilmiyordum. Open Subtitles انا لم اعرف ان المدارس المتوسطه لها بطولات رسميه
    orta okulda hakemlik yapmak için ne kadar kötü bir hakem olman gerekiyor? Open Subtitles انت حكم سىء لان يجعولك تقوم بالتحكيم فى بطوله المدارس المتوسطه
    Kocam, bu şehirdeki çok güçlü orta ölçekli hukuk firmalarının vergilerini işliyor. Open Subtitles زوجي يدفع الضرائب لبعض تلك شركات المحاماة القوية المتوسطه الحجم في هذه البلده
    Ama her zaman öyle. Bence orta okuldan. Open Subtitles لكني دائماً ما أفعل أظن أنها بسبب المدرسة المتوسطه
    Ama Mitt Romney'nin yönetiminde küçük Shauna'nın yedinci sınıfa gittiği Traci Lords orta okulundaki sanat programı kapatılacak. Open Subtitles لكن تحت سلطة رومني برنامج الفنون مدرسه ترايسي لوددت المتوسطه . عندما تكون شونا الصغيره في الصف السابع
    Ben de orta sınıfın zor şartlarda yaşadığını sanırdım. Open Subtitles و أنا أعتقدت أن الطبقه المتوسطه هنا تعانى
    orta sınıf değil, ama inanılmaz zengindir, ...ve tüm Virginia'nın en iyi evlerinden birine sahipler, ...hizmetçileri olan, ...ve kendi gölüne sahip dönümlerce arazi. Open Subtitles ليسوا من الطبقه المتوسطه الغنيه بل أغنياء بشكل لا يصدق ويملكون أفضل البيوت في فرجينيا مع خدم
    Eski çılgın N.C.B.A. koçu Roy McCormick ... amansız orta okul liginde... bugün ilk maçını kaybetti! Open Subtitles المدرب السابق المجنون لـ ان سى بى اى روى ماكروميك" خسر اول مبارياته اليوم" فى بطوله المدارس المتوسطه
    orta Çağ İngilizce'sinden "Sangreal" orijinal Kral Arthur efsanesine ait. Open Subtitles (لو سانجريال) *وتعنى فى *الإنجليزيه المتوسطه (سانجريل)،(الدم الملكى) للأسطوره (الأرثريه)الأصليه
    Zavallı çocuk. Sanki tekrar orta okula dönmüş gibiyiz. Open Subtitles ولد مسكين مثل المدرسة المتوسطه مجدداً
    JFK orta Okulu'nda güvenlik görevlisi... Open Subtitles حارس مدرسة "جون فيتزجيرالد كينيدي" المتوسطه
    Tum orta sinif halk sarsiliyor. Open Subtitles كل مجتمع الطبقة المتوسطه قلقون الان
    Hepimiz üniversite okumadık, ya da lise... ..ya da Ortaokul. Open Subtitles لم ندخل جميعنا الجامعه أو الثانويه أو المتوسطه
    Hayır, çok yanlış anlad-- Ortaokul mu? Cidden mi? Open Subtitles لا,لقد أخطئتي الفهم, المتوسطه,حقا؟
    Büyük ortaokula başladı. Open Subtitles الأكبر بدأ المدرسة المتوسطه
    Waverly Ortaokulu'na mı gidiyorsunuz? Open Subtitles هل تذهبون لوفرلي المدرسة المتوسطه ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus