Aklınızda olsun, 5 saniye önce Çin hava sahasına girmiş bulunuyoruz. | Open Subtitles | كما تعلم قبل 5 ثواني نحن الأن في المجال الجوي الصيني. |
Rus radar teknisyenleri ABD nükleer roketi olduğunu düşündükleri cismin, Rusya hava sahasına doğru geldiğini gördüler. | TED | عندما اكتشف فني رادار روسي ما اعتقدوا أنه صاروخ نووي للولايات المتحدة موجه نحو المجال الجوي الروسي. |
Efendim, 10 dakikadır Meksika hava sahası sınırlarında dolaşıyoruz. | Open Subtitles | سيدي, نحن نتجنب المجال الجوي للمكسيك منذ عشر دقائق |
Bu alandaki tüm hava sahası kapatılacaktır. Tekrarlıyorum : | Open Subtitles | المجال الجوي على هذه المنطقه سيكون مغلقاً اُعيد |
Columbia'nın hava sahasını temizleyin. | Open Subtitles | لكل المركبات , أمِنوا المجال الجوي لكولومبيا |
İran hava sahasından çıktıktan sonra alkol servisimiz başlayacaktır. | Open Subtitles | أن المشروبات الكحولية متاحة الآن بما اننا خرجنا عن المجال الجوي الإيرانيّ |
Bağımsız bir ülkenin hava sahasında izinsiz olarak dolaştığımız ortaya çıkarsa iş uluslararası bir boyuta taşınır. | Open Subtitles | إذا تم إكتشاف أننا ننتهك المجال الجوي لدولة ذات سيادة سيتسبب ذلك في كارثة دولية |
Hassan'a Pentagon'un planı bildiğini söyle ve ABD hava sahasına giremeyeceğini anlamalı. | Open Subtitles | أخبر حسان ان البنتاجون يعلم عن الطائرة ولن يسمحوا له بدخول المجال الجوي كاهيل .. |
ABD hava sahasına ne kadar kaldı? | Open Subtitles | كم لدينا من الوقت قبل ان ندخل المجال الجوي |
Kimliği belirsiz uçak, Amerikan ordusunun kontrolündeki hava sahasına izinsiz girdiniz. | Open Subtitles | طائرةغيرمعروفة،أنت في المجال الجوي العسكريِ الأمريكيِ المقّيدِ. |
239'a Amerikan hava sahasına dönmesini söyleyin. | Open Subtitles | أكرر ، يجب أن تقول لـ 239 أن تعود إلى المجال الجوي للولايات المتحدة |
Albay Ratcher hava sahasına girme izni istiyor. | Open Subtitles | العقيد رايتشر يَطْلبُ رخصة لدُخُول المجال الجوي. |
Kuzey Kore hava sahasına giriyoruz. | Open Subtitles | يأْخذُنا الى المجال الجوي الكوري الشماليِ. |
Bu alandaki tüm hava sahası kapatılacaktır. Tekrarlıyorum : | Open Subtitles | المجال الجوي على هذه المنطقه سيكون مغلقاً اُعيد |
Bu alandaki tüm hava sahası kapatılacaktır. | Open Subtitles | المجال الجوي لهذه المنطقة سيتمُّ إغلاقه. |
Bu alandaki tüm hava sahası kapatılacaktır. | Open Subtitles | المجال الجوي لهذه المنطقة سيتمُّ إغلاقه. |
Bizim görevimiz ise bütün hava sahasını ele geçirmek ve elimizde tutmak. | Open Subtitles | مهمتنا هي السيطرة على المجال الجوي والإبقاء عليه |
Bayanlar ve baylar, İran hava sahasını terk etmemizle beraber alkollü içecek servisimizin başladığını memnuniyetle belirtiriz. | Open Subtitles | سيداتي سادتي, يُسعدنا ان نعلمكم أن المشروبات الكحولية متاحة الآن بما اننا خرجنا عن المجال الجوي الإيرانيّ |
- Evet. - Bu hava sahasını kapatmaları lazım. | Open Subtitles | يجب أن يمنعوا الطيران في هذا المجال الجوي |
Kontrol sevkiyle yasak hava sahasından geçebilirsiniz. | Open Subtitles | تم التصريح لك بالطيران عبر المجال الجوي المحظور. |
Birkaç dakika içinde Çin hava sahasından güvenli bir şekilde çıkacaklar. | Open Subtitles | سيكونوا بأمان عبر المجال الجوي الصيني في دقائق |
Açıkcası pilotsuz uçağınızın Pakistan hava sahasında hiç işi yoktu. | Open Subtitles | لكي نكون منصفين، فلم يكن لطائرتك دخل لطيران فوق المجال الجوي الباكستاني |
Pençe 1'den kontrole. PUSA iki mil önümde ve şu anda Rus hava sahasındayız. | Open Subtitles | من ـ تالون 1 ـ إلى القيادة, تتقدمني الطائرة الآلية بميلين ونحن الآن في المجال الجوي الروسي |