Hayır. galaksinin tüm gezegenleriyle görüştüm, ve hiç biri onunla yatmıyor. | Open Subtitles | تحدّثت مع جميع الكواكب في المجرّة ولا واحدة منهنّ تنام معه |
galaksinin merkezine hiçbir gemiyle ulaşılamaz. | Open Subtitles | لكن مركز المجرّة لا يمكن بلوغه. لا توجد سفينة قطّ سلكت الحدّ الأعظم. ولا مِسْبار عاد على الإطلاق. |
Ayrıca, sanırım galaksinin daha bana borcu var. | Open Subtitles | علاوة على ذلك، أعتقد أن المجرّة تدين لي بواحدة. |
Senin deden daha bez kullanırken, ben galaksiyi kurtarıyordum. | Open Subtitles | كنتُ خارجًا لإنقاذ المجرّة عندما كان جدّك في حفاضات. |
galaksi Hizmetlerine bir sor bakalım. Benim yapmamı ister misin? | Open Subtitles | فقط اطلب خدمة المجرّة أتريدني أن أقوم بذلك؟ |
Eğer koordinatlar hakkında yalan söylüyorsan, bu galakside saklanacağın hiçbir yer olamaz. | Open Subtitles | إنك لن تستطيع الاختباء مني في هذه المجرّة إن كنت تكذب عليّ |
Galaktik Konfederasyon 80 trilyon yıl sürdü... | Open Subtitles | المجرّة الكونفيدرالية إستمرّت 80 تريليون سنة |
Yıldız Geçidi'i kim çalıştırırsa bu gezegene galaksinin kapılarını açacaktır. | Open Subtitles | أياً كان من سيدير البوابة النجمية فهو سيمثل هذا الكوكب عبر المجرّة |
Ama galaksinin bütün sorunlarını bir günde çözemezsin. | Open Subtitles | لكنّك لا تستطيع حل مشاكل المجرّة بيوم واحد |
Ayrıca, galaksinin tüm sorunlarını bir günde çözemem, değil mi? | Open Subtitles | بالأضافة , لا يمكنني حل مشاكل المجرّة بيوم واحد , اليس كذلك ؟ |
Bu galaksinin insanlarına çok az etkisi olur ve bizim kendi türümüz arasında dışlanmamıza sebep olabilir. | Open Subtitles | لن يحدث فرقاً لبشر هذه المجرّة كما سيجعلنا منبوذين بين بني جنسنا. |
galaksinin merkezindeki yıldızlar saatte milyonlarca kilometre hızla hareket ediyorlar. | Open Subtitles | تتحرك النجوم في وسط المجرّة بسرعة ملايين الكيلومترات بالساعة |
Yeni galaksinin merkezinde gazlarla beslenen genç bir süper kütleli karadelik bulunmaktadır. | Open Subtitles | في وسط المجرّة الجديدة يوجد ثقب أسود يافع ضخم يقتات بالغاز |
Ancak sonunda yıldızları oluşturacak hiç gaz kalmaz ve galaksinin büyümesi durur. | Open Subtitles | ولكن في النهاية لا تبقى كميات كافية من الغاز لتشكيل النجوم فتتوقف المجرّة عن النموّ |
Baştan başlayabilir, galaksiyi kendi isteklerine göre yeniden nüfuslandırabilir. | Open Subtitles | يمكنه البدء مجدداً، إعادة إعمار المجرّة كما يحب |
galaksiyi tek bir hükümdarın altında birleştirmekle ilgili saplantısı var. | Open Subtitles | إنه مهووس بتوحيد المجرّة تحت سلطة حاكم واحد |
galaksiyi kurtarmak için çıkılan başka bir görev daha, efendim. | Open Subtitles | مهمّة أخرى عادية لإنقاذ المجرّة يا سيّدي |
Ancak samanyolu, evrende, ortasında bir karadeliğin bulunduğu tek galaksi değil. | Open Subtitles | لكنّ درب التبانة ليست المجرّة الوحيدة التي تحوي ثقباً أسود في وسطها |
Yeni bir galaksi uçsuz bucaksız yıldız kümelerinden oluşur. Gaz bulutlarından oluşmuş yıldızlardan. | Open Subtitles | تحتوي المجرّة اليافعة على مجموعة من النجوم تتكوّن من سحب الغازات |
Bu galakside umudumuzu kaybettik. | Open Subtitles | شُعلة الأمل المُشتعلة انطفأت في هذه المجرّة منذ أمد طويل |
Belki de yüzlerce, milyarlarca adet b'li gezegenler galakside dolaşıyor olabilir. | Open Subtitles | ربما هنالك مئات البلايين من تلك الكواكب تجوب المجرّة |
O benim babam değil. O, Galaktik Kuantum Lordları tarafından gönderilen sanal bir klon. | Open Subtitles | إنّه ليس والدي إنه مستنسخ إلكتروني تمّ إرساله من قِبل حكّام المجرّة الكميّة |
Ve bizimle Galaktik merkez arasında tüm bu zorlu toz ve gaz katmanı var, bu yüzden onu görsel olarak göremeyiz. Ancak daha uzun dalgaboylarında bu toz pek de etkili değil. | Open Subtitles | وتفصل بيننا وبين مركز المجرّة سحب من الغبار والغاز تخفيه عن أنظارنا |
galaksideki medeniyetlerle ilişki kurmaya çalışıyoruz. | Open Subtitles | نسعى لإقامة علاقات مع حضارات في كل أنحاء المجرّة |