"المجنونةِ" - Traduction Arabe en Turc

    • çılgın
        
    • deli
        
    • çılgınca
        
    Zaten bu son şarkının finaliydi ve bu çılgın sahne dekoru ve eşyalar görsel olarak oldukça zorlayıcıydı. Open Subtitles ثمّ هو كَانَ في نهايةَ الأغنيةِ الأخيرةِ وهذه الخلفياتِ والمادةِ المجنونةِ , مثل الحادّ جداً.
    O, o bana çılgın fikirler veriyor. Open Subtitles أنه يَعطيني هذه الأفكارِ المجنونةِ.
    Kalanı ise... şey, seyirciden çok bunlar bir grup çılgın din taraftarı gibiler. Open Subtitles البقية... حَسناً،هم كثر مثل بَعْض الطائفةِ المجنونةِ مِنْ المشاهدين. هم يتبعون بعد المواضيع، والكثير منهم باقون.
    Ödül verilirken masanın üstünde. deli gibi zıplıyordu. Open Subtitles هو كَانَ قَفْز منضدةِ مثل المجنونةِ أثناء الجوائزِ.
    Dorothy'nin erkek arkadaşına saldıran deli bir kadından başka. Open Subtitles ماعدا تلك المرأةِ المجنونةِ التى هَاجَمت صديقِ دوروثي.
    Ama bu çılgınca savaşı durdurmalıyız. Open Subtitles لَكنَّنا يَجِبُ أَنْ نَتوقّفَ عن هذه المعركةِ المجنونةِ.
    Kanıtlanmamış, çılgınca bir test yapmak için iznine ihtiyacım yok. Open Subtitles لستُ بحاجةٍ لموافقتك للقيامِ بأحد علاجاتي المجنونةِ الخلافيّة
    Senin çılgın kızının hayalleri gerçek oldu, Anjay. Open Subtitles أحلام فتاتك المجنونةِ جائت صحيحة، أجاي.
    O çılgın orospu gene dışarda! Open Subtitles تلك الكلبةِ المجنونةِ هناك ثانيةً!
    O deli domates bana, eğer dışarı çıkarsam... beni sokak ortasında vuracağını söyleyip duruyor. Open Subtitles هذه الطماطةِ المجنونةِ تَستمرُّ بمُخَابَرَتني، يَقُولُ هي سَتُسقطُني في الشارعِ إذا أَخْرجُ.
    Sadece bu deli kızı hayatımdan çıkar. Open Subtitles فقط يَحْصلُ على تلك البنتِ المجنونةِ خارج حياتِي.
    En büyük korkum deli saçması seviyesine indirilmek. Open Subtitles خوفي الأعظم يُنْفَى إلى الحافَّةِ المجنونةِ.
    deli karısıyla çekip gitti. Open Subtitles أقلعَ مَع تلك الزوجةِ المجنونةِ.
    İlk defa keşfediyorum, bu, bir kadının zayıf bedeninden yayabileceği en deli ve derin güç mü? Open Subtitles أنني أَكتشفُ وللمرة الأولى أن كل هذه القوَّةِ المجنونةِ والأكثر عُمقاً ..التي يمكن لإمرأة أَنْ تُرسلَها مِنْ جسدها الضعيفِ وأَنا أيضاً، لَسَت إستثناءاً
    Bu deli fahişeye haddini bildirme zamanı çoktan gelmişti. Open Subtitles عندما أحدهم سحق تلك الكلبةِ المجنونةِ.
    İyi bir baba olamayacağım gibi, çılgınca bir düşüncesi var. Open Subtitles هي تُحْصَلُ على هذه الفكرةِ المجنونةِ بأنَّ أنا لا أَجْعلَ a أبّ جيد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus