Bu, ancak duruşma sırasında yapılabilecek bir savunma. | Open Subtitles | أنت يُمْكِنُ أَنْ تَجْعلَ ذلك الدفاعِ في المحاكمةِ. |
Zabıt kâtibi, bu ay içinde bir duruşma ayarlayacak. | Open Subtitles | الكاتب سَيُحدّدُ تاريخ المحاكمةِ ضمن الشهرِ |
duruşma sırasında birbirimiz hakkındaki hislerimizi gösteriyor. | Open Subtitles | يُشوّفُ كَمْ نحن كُلّ ملمس في كافة أنحاء المحاكمةِ. |
Yüksek güvenlikli hücre bölümü, mahkemelerini ya da... eyalet hapishanelerine transferlerini bekleyen suçlulara ayrılmıştır. | Open Subtitles | منطقة الزنزانة الشديدة الحراسةَ تُستَعملُ لإحتِجاز المجرمين. إنتِظار المحاكمةِ أَو النقلِ لولاية أَو وسيلةِ مقاطعةِ. |
Yüksek güvenlikli hücre bölümü, mahkemelerini ya da eyalet hapishanelerine transferlerini bekleyen suçlulara ayrılmıştır. | Open Subtitles | منطقة الزنزانة الشديدة الحراسةَ تُستَعملُ لإحتِجاز المجرمين. إنتِظار المحاكمةِ أَو النقلِ لولاية أَو وسيلةِ مقاطعةِ. |
Bu duruşma daha geniş boyutta, bilim-din çatışmasını çözmeye çalışacak. | Open Subtitles | لكن هناك إحساس أكبر، بأن هذه المحاكمةِ سَتحْسمُ المسألةَ القديمةَ... للعِلْمِ في مواجه الدينِ. |
Bu duruşma için kazanacağım para-- artı masraflar. | Open Subtitles | الذي سَأَكْسبُه لهذه المحاكمةِ... زائداًالنفقات. |
- duruşma Taktik ve Stratejileri, sayfa 273. | Open Subtitles | ,"وسائل المحاكمةِ والإستراتيجياتِ" .الصفحة رقم 273 |
Bu duruşma şaka değil. | Open Subtitles | توقّفْ هذه المحاكمةِ ليست بنكتة |
İlk duruşma günü. | Open Subtitles | أولاً يوم مِنْ المحاكمةِ |