"المحترمة" - Traduction Arabe en Turc

    • saygın
        
    • saygıdeğer
        
    • Yargıç
        
    • Namuslu
        
    Bizim işimiz fahişeleri bu bölgede tutmak, oradaki saygın insanlardan uzakta. Open Subtitles مهمّتنا هي أن نبقي العاهرات هناك، بعيداً عن الناس المحترمة هناك
    - Ben 3 ayaklı köpek olurdum, çünkü saygın azınlıktan biri Open Subtitles سأكون كلب مهجن ذو ثلاثة أرجل, لأني سأكون من الأقلية المحترمة
    saygıdeğer bir kız kazasız belasız, güvenli bir hayat ister sürpriz istemez ve tercihen zengin bir adam ister. Open Subtitles الفتاه المحترمة تريد أن تعيش حياه آمنه محمية و ليست مليئة بالأحداث دون مفاجآت و يفضل مع رجل غني
    Senin yaşında biri, bu saatte yatağında olmalı, saygıdeğer insanlara eleştiride bulunmamalı. - O daha genç. Open Subtitles فيسنك,يجب أنتكون فيالسرير, بدلاً من أن تنتقد الناس المحترمة
    "saygıdeğer Yargıç Frances Abarbanel. " Open Subtitles إلى القاضية المحترمة فرانسيس اباربانيل
    Bu çok fazla. Namuslu insanlar burada çalışmalı ama başka bir yerde yaşamalı. Open Subtitles أتعلم, الناس المحترمة سيكون عليها العمل هنا والعيش في مكان آخر
    Ve çok saygın gazetelerin dahi, benim abone olduklarım dahil, kullandıkları kelimeler Leviathan durumunda. TED وحتى الصحف المحترمة حقاً، والتي أشترك ببعضها، تستخدم كلمات، من قبيل، الدولة على أنها طاغوت، أليس كذلك؟
    Şu saygın İngiliz ailelerinden birine mensubum. Open Subtitles اتولد من احدي العوائل الإنجليزية المحترمة
    saygın firmalar hasta insanlar üzerinde deney yapmazlar. Open Subtitles الشركة المحترمة لا تجري تجارب قذرة على البشر
    Cezalandırılmam ve saygın insanların arasından sürgün edilmem gerek. Open Subtitles واستحق العقاب والنبذ من المجتمعات المحترمة للأبد
    Duygulardan etkilenmeyen çocuklu, saygın ve dışa kapalı bir dul kadın olduğumu sanıyordum ama öyle değilim. Open Subtitles أعتقد أنني كنت واقعة تحت إحساس الأرملة المحترمة التي لديها طفلة ...واختبأ مثل وحيد القرن
    Diğer ülkelere saygın gruplar yolladım, ama şimdi geri tepti. Open Subtitles , لقد أرسلت الفرق المحترمة إلى بلدان أخرى . لكنه يؤثر علي عكسياً الان , لقد أرسلت الفرق المحترمة إلى بلدان أخرى . لكنه يؤثر علي عكسياً الان
    Merhametli, kutsal , saygıdeğer ve kuvvetli olarak anılan haşmetli İmparatoriçenin emirleri. Open Subtitles بقيادة فخامة الإمبراطورة ولتوفير الأمان و المعيشة المحترمة
    Irkçı bir savunmaya saygıdeğer bir kimlik kazandırmaya çalışıyorlar. Open Subtitles اليبرالية المعروفة و المحترمة إنهم يريدون أن يضعوا وجهاً جميلاً على دفاع عنصري
    saygıdeğer insanlar için güzel odalar. Open Subtitles الذي يحوي غرفا رائعة من أجل الناس المحترمة
    Ancak o zaman saygıdeğer bayanın bir beyanında hatalı olduğu anlaşılabilir. Open Subtitles التي يُمكن فقط أن تُستدل بأن السيدة المحترمة كانت غير مُحقة في إدلاء الشهادة أو بالآخرى.
    Şimdi, bu geceki 10.000 dolarlık büyük ödülü kimin alacağına karar verecek olan saygıdeğer jüri kurulumuza hoş geldiniz diyelim! Open Subtitles حسنا , ساعدوني بالترحيب بلجنة التحكيم المحترمة الذين سوف يقوموا بتحديد الفائز الذي سيصطحب معه الى البيت
    Sahneyi canlandırıyorum, Sayın Yargıç. Open Subtitles أنا أعد المشهد, أيتها المحترمة
    Yalan söylüyor, Sayın Yargıç. Open Subtitles هذا حنث باليمين أيتها المحترمة
    Herkes ayağa kalksın! Sayın Yargıç Bumbleton geliyor. Open Subtitles لينهض الجميع (المحترمة القاضية (بامبلدين
    Ben bu pislik ile Namuslu insanlar arasındaki en son savunmayım. Open Subtitles أنا اللي بمنع الحثالة دي من الناس المحترمة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus