"المحرمات" - Traduction Arabe en Turc

    • tabu
        
    • tabular
        
    • tabuları yıkmak
        
    Biliyorsun, mezardan çıkarma birçok kültürde, saygısızlık veya tabu olarak algılanır, özellikle ölülerini gömenler tarafından. Open Subtitles أتعلمين؟ أن إعادة إستخراج الجثة يعتبر تدنيساً للمقدسات أو من المحرمات في بعض الثقافات, و خصوصاً من طرف الذين
    Oradaysa, pahalı bir iş anlaşmasını yok edebilecek kadar büyük bir tabu. Open Subtitles هناك تعتبر من المحرمات بما يكفي لتدمير صفقة تجارية هامة
    Toplumun nazik kanadı, normalde cinayet işlemeyi büyük bir tabu olarak görür. Open Subtitles المجتمع المؤدب عادتًا يغير مثل هذه المحرمات علي أخذ حياة
    Biz yazarlar şüphesiz, hep öykü peşinde koşarız ama galiba suskunluk da ilgimizi çekiyor yani hakkında konuşmadığımız şeyler; politik tabular ve kültürel tabular. TED ككُتاب، دائمًا ما نبحث عن القصص، بالتأكيد، ولكن أعتقد أننا أيضًا مهتمون بالمسكوت عنه، بالأشياء التي لا نستطيع الحديث عنها، المحرمات السياسية، والمحرمات الثقافية.
    Bu çok ilginç hafta boyunca... burayı idare edecek en uygun kişiyi aramak yerine... tabuları yıkmak... bir kadın yönetici atamak... gibi konulara... kafamı fazla taktığımı anladım. Open Subtitles أدركت خلال هذا الاسبوع مثيرة كنت ربما أراد أيضا المحرمات انقطاع تسعى المرأة لتولي قيادة.
    Ama yine de onu tabu olarak görüyoruz. TED و مع ذلك نعتبرها من المحرمات.
    Seksle ilgili bunca tabu varsa sorunlarımız var demektir. kızgın ve vahşiyiz demektir. Open Subtitles بأشنع الأساليب و باسم الإنسانية ...مع كل المحرمات المربتطة بالجنس ...لا عجب أن تكون لدينا هذه المشاكل
    Bazı şeyler tabu olarak kalmalı. Open Subtitles بعض الأمور يجب أن تبقى من المحرمات.
    Kalenin etrafı, geniş bir tabu arazisiyle çevrilidir. Evlilik öncesi sekse karşıdır, prezervatife karşıdır, kürtaja karşıdır, eşcinselliğe karşıdır... Daha neler neler... TED وحول هذه القلعة ميدان واسع من المحرمات ضد ممارسة الجنس قبل الزواج , ضد الواقي الذكري , ضد الإجهاض , ضد المثلية الجنسية , سمها ما شئت .
    (Gülüşmeler) (Alkış) Bu çizgi roman, regli bir tabu olmaktan çıkardı. TED (ضحك) (تصفيق) لقد ساعد الكتاب المصور في خلق بيئة حيث توقف الحيض عن كونه من المحرمات.
    Sanki bir tabu var gibi. TED كما لو أنه من المحرمات.
    Peki o zaman Orta Doğu'da, 11 yaşında olan ve cinsellik eğitimi görmemiş, konfor alanından, ailesinden çekip alınmış, babasının ve erkek kardeşlerinin infazına tanık olmuş bir kızın, cinselliğin tabu olduğu bir kültürde, başına gelen tecavüzü detaylı bir şekilde tanımlamak zorunda olduğunu hayal edin. TED لذا تخيلوا فتاة تبلغ من العمر 11 عامًا في الشرق الأوسط التي لم يتم تعليمها عن الجنس، التي تم أخذها من منطقة راحتها، عائلتها، التي حضرت إعدام والدها وإخوانها، يجب أن تصف بالتفصيل الاغتصاب الذي واجهته في ثقافة يعتبر الحديث عن الجنس من المحرمات
    Diğer bir sebep -- belkide bence en kuvvetli sebep-- yavaşlamanın neden zor gelmesi kültürel bir tabudur. Yavaşlamaya karşı yükselttiğimiz bir tabu. TED وهناك سبب آخر -- على الرغم من أنني أعتقد، ربما، والسبب الأقوى -- لماذا نجد صعوبة في إبطاء، هو انه من المحرمات الثقافية التي تجعلنا ضد الابطاء.
    Bu bir tabu. Open Subtitles انها من المحرمات
    tabu eğlenceli. Open Subtitles المحرمات هو متعة.
    Genç ebeveynler olarak hayretle fark ettik ki, çocuk yetiştirme konusundaki tabular, neredeyse seks hakkıdaki tabulardan bile fazla. TED وقد تفاجئنا - نحن كأباء صغار - ان هناك الكثير من الامور - تابو - " يحرم التحدث بها " العامة عادة عن " الابوة والامومة " اكثر من تلك - المحرمات - التي تخص الجنس

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus