"المحلفين" - Traduction Arabe en Turc

    • jüri
        
    • Jürinin
        
    • jüriye
        
    • jüriyi
        
    • Büyük
        
    • jürideki
        
    • Jüriler
        
    • jüriden
        
    • mahkum
        
    • mahkeme
        
    • dava
        
    • jürileri
        
    • juri
        
    • saygıdeğer
        
    • davayı
        
    İtiraz ederim ve hakim kabul eder ama jüri bunu öğrenmiş olur. Open Subtitles انا اهدف الى, ان القاضي يحافظ عليه, لكن هيئة المحلفين تستمع اليه.
    Fred Madison, jüri seni birinci derece cinayetten suçlu buldu, Open Subtitles فريد ماديسن، هيئة المحلفين وجدتك مذنب بالقتل من الدرجة الأولى،
    Fred Madison, jüri sizi birinci derece cinayetten suçlu buldu. Open Subtitles فريد ماديسن، هيئة المحلفين وجدتك مذنب بالقتل من الدرجة الأولى،
    Sayın Yargıç, bu Jürinin etki altında bırakıldığına inanmak için bazı nedenlerimiz var. Open Subtitles سيادتكم لدينا أسباب تجعلنا نصدّق أن قائمة المحلفين هذه قد تم العبث بها
    Oğlun sana karşı Büyük jüriye ifade vermekten dakikalar uzağındaydı. Open Subtitles كان ابنك دقائق من تشهد ضدك في هيئة المحلفين الكبرى.
    Senin masumiyetine beni ve jüriyi ikna edecek tek şey. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي سوف يقنعني ويقنع هيئة المحلفين انك بريء
    Sizden isteğim, Sayın jüri Üyeleri... sadece... kalbinizin doğru olan dediğini yapmak. Open Subtitles أنا أسألكم, هيئة المحلفين فقط أفعلوا ما تظنون أنه صحيح داخل قلوبكم
    Büyük jüri olayında ona yardım ettiğin için sana borçlu olduğumu söylüyorum. Open Subtitles لهذا السبب أنا مدين لك بجعله يواجه أمر هيئة المحلفين العليا هذه
    Yargıç, jüri ve fail aynı ailenin barbekü partisinde buluşuyorlarsa ne derler bilirsin. Open Subtitles يذهب فيها القاضي وهيئة المحلفين والمدعي العام إلى نفس حفلة الشواء العائلية ؟
    Bak, jüri onları Columbo gibi hissettiren tüm bu şeyleri sever. Open Subtitles انظر ، كل ذلك الحب المحلفين ، يجعلهم يشعرون مثل كولومبو.
    Bizim jüri olarak kararımız 1. dereceden cinayet zanlısı Marlon West... suçsuzdur. Open Subtitles على ضوء الجريمة المنفردة من الدرجة الأولى المحلفين يجدون المتهم غير مذنب
    Fiziksel kanıt olmadan Cook County'deki hiçbir jüri benim sözüm varken seninkini dinlemez. Open Subtitles وبدون اّدله لا لجنة المحلفين في مقاطعة الطبخ سوف يأخذ كلمتك على اللغم.
    Dur biraz. Onu jüri karşısına sızmış bir halde çıkaramayız. Open Subtitles انتظري، لا نريده أن يعاني من صداع الكحول امام المحلفين
    Pekâlâ, ben jüri görevime gidiyorum ama hemen geri dönerim. Open Subtitles حسنا, أنا سأذهب إلى واجب هيئة المحلفين لكنني سأعود مباشرة
    Ve Jürinin de bana sempatiyle yaklaşması için kanıta ihtiyacı var. Open Subtitles نعم. ولتكون هيئة المحلفين متعاطفة معي فهم بحاجة إلى دليل كذلك
    O halde oturup Jürinin kararını bekleyeceğiz. Evet, okul müdiresi ile konuştum. Open Subtitles إذًا سنجلس وننتظر هيئة المحلفين نعم, لقد تحدثت مع مديرة المدرسة تلك
    Baş komiser Stottlemeyer, 2 Ekimde yaşanan olayları jüriye anlatabilir misiniz? Open Subtitles هل يمكنك أن تصف أحداث الثاني من أكتوبر لهيئة المحلفين ؟
    Savcının fotoğrafları kullanmaktaki amacı, jüriyi şok altında bırakmak. Bu doğru değil. Open Subtitles الغرض الوحيد من عرض الإدعاء هذه الصور علي المحلفين هو إحداث صدمة
    jürideki herkesin bu çocuğun dediklerini duyan herkesin müthiş şaşırdığından eminim. Open Subtitles إننى على ثقة أن كل فرد فى هيئة المحلفين كل فرد من خلال ما قاله صوت هذا الفتى قد تأثر من حيرته المأساوية
    Jüriler bazen çok aptal olabilir. Open Subtitles احيانا يكون المحلفين اغبياء جدا, ولهذا لا نرغب فى اثارة القلق لديهم
    Renee'nin anlattıklarından sonra, o jüriden hiç kimse senin anlattıklarını yemez. Open Subtitles بعد قصة رينيه الصغيرة لا أحد من أولئك المحلفين يصدق قصتك
    Büyük juri toplanıp seni mahkum etmeye yeterli delil olup olmamasına karar verecek. Open Subtitles انها ليست محكمة ليس بعد.. ؟ ان هيئة المحلفين الكبرى ستقوم بوزن الحقائق وثم تقرر سواء كان هناك دليل كافي لاتهامك
    mahkeme ile yüzleştikleri nadir durumlarda da tamamen beyaz yargıçlar tarafından serbest bırakılmaktalar. Open Subtitles وفي الحالات النادرة التي يواجهون فيها محاكمة، يُخلى سبيلهم بواسطة هيئة المحلفين البيضاء.
    Yarın Büyük jüri toplanıp dava açılması konusunda karar verecek. Open Subtitles هيئة المحلفين الكبرى ستتقدم بإتهامة غداً
    Eğer orada olmasaydım, savcının görüşleri diğer jürileri etkilerdi. Open Subtitles لو لم أكن هناك، حُجج الادعاء كانت ستُأثر على المحلفين الآخرين.
    Sayın juri üyeleri, burada gördüğünüz kişi yalancı şahitlik yapmaktadır. Open Subtitles سيداتي هيئة المحلفين ما رأيتموه هو ببساطة شاهد زور منافق
    Sayın yargıç ve Jürinin saygıdeğer üyeleri, bugün burada haklı cinayetimi savunmak istiyorum. Open Subtitles سيدى ، أعضاء هيئة المحلفين ، اننى هنا أقدم التماسا للقتل المبرر
    Benim elimdeyse herhangi bir davayı bitirebilecek şeyler var. Open Subtitles سيداتي وسادتي، أعضاء هيئة المحلفين إن لدي قضية تنهي كل القضايا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus