"المحلول" - Traduction Arabe en Turc

    • solüsyon
        
    • serum
        
    • serumu
        
    • solüsyonu
        
    • salin
        
    • Çözelti
        
    • çözeltiyi
        
    • solüsyona
        
    • çözeltisi
        
    • serumunu
        
    • miligram epi
        
    Sol omuz ya da kürek kemiği altından ya da kaburgalar arası boşluktan akciğerlere. Böylece katil daha az solüsyon kullanabilmiş. Open Subtitles أو الرئتين ، أو الفراغات التي بين الضلوع مما مكَّن القاتل من استخدام كمية أقل من المحلول
    Sana da bulaşmışsa solüsyon siyaha dönecek. Open Subtitles إن كنت مصاباً بالعدوى، فسيتحوّل المحلول للون الأسود.
    D5 ve normal serum ver. 300cc. Baş tomografisi, kontrast olmasın. Open Subtitles أعطِه 300 ملل من المحلول الملحي, أعملي له أشعة مقطعية للرأس, بدون مادة التباين
    Gözün o kadar kararmış ki, serumu kapattığımı bile fark etmedin. Open Subtitles منشغل للغاية لدرجة أنك لم تلاحظ أنني أوقفت المحلول
    Aslında son solüsyonu attım mı emin olamadım şu an. Open Subtitles بالواقع لا استطيع ان اتذكر اذا كنت تخلصت من المحلول
    Hemen başlayın 2 litre salin verin, iyice aç... 2 ünitede kan. Open Subtitles إبدؤا بعمل خط مركزي وأعطوه 2 ليتر من المحلول الملحي توم وإبدؤا في تصنيف نوعين من الدم
    Bu eski haline döndürme işlemi kabuklu ve bütün bir yumurta için işe yaramayacaktır. Çünkü Çözelti silindirik bir çember boyunca yayılmak zorundadır. TED طريقة الإعادة من السلق هذه لن تعمل مع بيضة كاملة في قشرتها لأنه يجب على المحلول الإنتشار في الأنبوبة الإسطوانية
    Sonra, çözeltinin ince bir film şeklinde yayılmasını sağlamak için çözeltiyi cam bir tüpte aşırı hızlı bir şekilde dakikada 5000 devir hızda döndürdüler. TED بعد ذلك، يقومون بإدارة المحلول في أنبوبة زجاجية بسرعة 5000 دورة في الدقيقة فتجعل المحلول ينتشر على طبقة رقيقة
    Bu bulanık solüsyon bahse girerim tüm kurbanların dolaşım sisteminde bulduğumuz zengin potasyum bileşimi içeriyordur. Open Subtitles أراهن على هذا المحلول الغائم هنا يحتوي على مركب غني بالبوتاسيوم الذي وجدناه في دم كل الضحايا.
    Akciğerler kendi başına nefes alırken solüsyon devreye giriyor ve iyileşmelerine yardım ediyor. Open Subtitles و عندما تعود الرئه فى التنفس بنفسها سيجد المحلول طريقه للدخول داخلهم و يساعدهما فى الشفاء
    solüsyon hiçbir işe yaramıyor. Open Subtitles المحلول لا يبدو أنهُ يجعله أفضل حالاً
    Temel göstergelerine bak. Oturabiliyor ya da kalkabiliyorsa bir litre serum fizyolojik. Open Subtitles سجلوا علاماته الحيوية و احقنوه بـ ليتر من المحلول الملحي في حال انخفاض ضغط دمه
    Bu serum sızdırıyor. Hemşire yanlış takmış olmalı. Open Subtitles يبدو أن ذلك المحلول الوريدي يترشح لابد أنه خطأ الممرضة
    serum verebilmek için. Glikoz olmasa, ölürdü. Open Subtitles حتى لاتقوم بنزع الابر مرة اخرى فمن دون المحلول المغذي سوف تموت
    serumu dakikada 10 damlaya ayarla. Open Subtitles جهز المحلول الوريدي على 10 قطرات كل مرة.
    Güzel, şimdi şu serumu çıkar da gidelim. Open Subtitles عظيم، والآن، انزع هذا المحلول الوريدي عن ذراعي ولنذهب
    solüsyonu ve Rambaldi sayfasının bir kopyasını geri alacaksın. Open Subtitles انت ستحصل على المحلول مره أخرى,بالاضافه الى نسخه من وثيقة رمبالدى
    Eczaneden bana tuz solüsyonu ve biraz steril edilmiş su al. Open Subtitles أحضر لي من الصيدلية القليل من المحلول الملحي والماء المعقم
    Tamam, salin verip kalbini ısıtmaya çalışacağım. Open Subtitles حسناً سأضع المحلول وأدفيء هذا القلب البارد
    Hayır, çoktan bozuldu bile. Çözelti çok kuvvetli. Soluyor. Open Subtitles لا، تدمرت المحلول قوي جداً، الصورة باهته
    Kanın yerine tuz soğutucu çözeltiyi enjekte etmeye hazırlanın. 00.19 Open Subtitles الإستعداد بحقن المحلول الملحي المبرد لكي يحل محل الدم.
    Emin değilim doktor, solüsyona karşı bir reaksiyon gösteriyor. Open Subtitles لست متأكد دكتور لكن لديه نوع من رد الفعل تجاه المحلول
    Elektrolit ise su ve tuz çözeltisi değil, ergimiş tuzdur. TED المحلول الكهربائي ليس محلولاً من الملح و الماء، و لكنه عبارة عن ملح مذاب.
    Affedersiniz, 103 numaradaki hastanın serumunu değiştirir misiniz? Open Subtitles أنا آسف, هل بإمكان أحدكم تغيير المحلول الوريدي في غرفة 103
    - Biz... biz, ah, 3 miligram epi verdik... Open Subtitles . . سنضع 3 ميليجرامات من المحلول و أنبوب ايثيلي - !

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus