"المحيط الهادىء" - Traduction Arabe en Turc

    • Pasifik
        
    • Pasifigin
        
    Japonlar, Panama Kanalından Güneydoğu Asya'ya kadar Pasifik'in her yerinden telsiz mesajı gönderiyorlar. Open Subtitles اليابانيون يغرقون المحيط الهادىء بالرسائل اللاسلكية من قناة بنما إلى جنوب شرق آسيا
    Pasifik Okyanusu sahilinde, benim ve arkadaşım Chris'in bir fotoğrafı. TED وهذه صورة لي ولصديقي كريس على ساحل المحيط الهادىء
    Gelenekleri çok sıradışı, öyle ki bu denizciler herhangi bir araç gereç olmadan Pasifik'te 5 milyon kilometrekare açıldılar. TED ان تقاليدهم مميزة جداً ان هؤلاء البحارة يبحرون في مساحة 3 ملاين متر مربع في المحيط الهادىء بدون اي من ادوات الملاحة
    Ülkesini harap eden tsunamide her şeyini kaybetmişti fakat o futbol topu Pasifik boyunca yüzdükten sonra, onu geri alabildi. TED فقد كل شيء في كارثة التسونامي التي ضربت البلاد، لكنه كان قادرا على استعادة كرة القدم تلك بعدما طفت عبر المحيط الهادىء.
    Yamamoto, Pasifigin Japonlarca fesinin önünde duran bu engele kesin bir darbe vurmak ve onu ortadan kaldirmak istiyor. Open Subtitles اراد ياماموتو القيام بضربه حاسمه والغاء هذه العقبه امام سيطره اليابان على المحيط الهادىء
    Ne var ki bizim Pasifik'teki büyük düşmanımız uzun süreliğine devre dışı bırakılmıştı. Open Subtitles و ذلك رغم حقيقة أن وجودنا فى المحيط الهادىء سيتراجع لمدة طويله
    Güney Pasifik'in yanında cehennemin lafı bile olmaz. Open Subtitles جنوب المحيط الهادىء اكثر حرارة من الجحيم
    Japonlar, Panama Kanalından Güneydoğu Asya'ya kadar Pasifik'in her yerinden telsiz mesajı gönderiyorlar. Open Subtitles يغرقون المحيط الهادىء بالرسائل اللاسلكية من قناة بنما إلى جنوب شرق آسيا ليس هناك منطق في هذه الرسائل
    Pasifik Filosu Baş Kumandanı Amiral Kimmel güvertede. Open Subtitles لينتبه الجميع الأدميرال كيميل قائد البحرية في المحيط الهادىء
    Umarım Pasifik hayallerimdeki kadar mavidir. Open Subtitles أن يكون المحيط الهادىء أزرق كما فى أحلامى
    Bundan sonra, Pasifik standart zamanı. Open Subtitles إذا من الآن وصاعدا سيكون حسب توقيت المحيط الهادىء
    Lewis ve Clark'a Pasifik'i bulmak için yaptıkları seferde yol göstermiştir. Open Subtitles المرأه التي توجهت ببعثه لايجاد المحيط الهادىء
    Şimdiye dek, Pasifik göç yolu boyunca güneye doğru uçuyor olmalıydılar. Open Subtitles وعليها الهجرة الان باتجاه الجنوب على طول المحيط الهادىء
    10 Ocak 1992'de bir nakliye gemisi Pasifik Okyanusu'nun ortasında büyük bir fırtınaya yakalandı. Open Subtitles ،في العاشر من يناير سنة 1992 حُوصرت سفينة شحن في عاصفة عظيمة في عرض المحيط الهادىء
    29 binden fazla oyuncak ördek Pasifik Okyanusu'nun ortasına dağılıverdi. Open Subtitles ما يزيد عن 29 ألف بطة جُرفت في عرض المحيط الهادىء
    Pasifik'te her birkaç yılda bir sıcak bir akıntı batıdan doğuya gider. Open Subtitles ،كل بضعة سنوات في المحيط الهادىء يتحرك تيار دافىء من الغرب إلى الشرق
    Pasifik'in diğer tarafındaki Avustralya ve Endonezya'da tam aksi bir durum söz konusudur. Open Subtitles ،بينما على الجانب الآخر من المحيط الهادىء ،في أستراليا وأندونيسيا
    Pasifik'in üzerinden uçan kadındı. Open Subtitles لقد كانت تلك المرأة التي حلّقت عبر المحيط الهادىء.
    Pasifik ortasinda Midway'de ezilen; güneye, Avustralya'ya dogru ilerlemeye devam etmektedir. Open Subtitles بعد فشلها فى ميدواى وسط المحيط الهادىء تابعت التقدم جنوبا نحو استراليا
    Dilerim Pasifik, hayallerimdeki kadar mavidir. Open Subtitles أن يكون المحيط الهادىء أزرق كما فى أحلامى
    Sadece bes ay içinde Japonya, Uzak Dogu Müttefik güçlerini imha ederek Pasifigin yarisini feseder. Open Subtitles خلال 5 اشهر فقط دمرت اليابان قوات التحالف فى الشرق الاقصى واحتلت نصف المحيط الهادىء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus