"المخابرات الروسية" - Traduction Arabe en Turc

    • KGB
        
    • Rus İstihbaratı
        
    • SVR
        
    • Rus Gizli
        
    • Rus istihbarat
        
    • FSB
        
    - Etsen, duvar yıkıldıktan sonra kendi hesabına çalışan, eğitimli bir KGB mühendisi. Open Subtitles إيستن كان مهندساً يعمل في المخابرات الروسية .. وترك العمل معهم منذ فترة
    Siz KGB ajanlarının adı hep bu ikisinden biri oluyor. Open Subtitles أجد أن هذان أكثر اسمان يستخدمهما .عملاء المخابرات الروسية أمثالك
    Sizce KGB boş mu duruyor? Open Subtitles ايها الليبرالي الاحمق تعتقد ماذا تفعل المخابرات الروسية الان؟
    Görünüşe göre Yurtdışı Rus İstihbaratı, ortak şifreli kodlarımızı kırmış. Open Subtitles من الواضح أن المخابرات الروسية كسرت بعض رموز تشفيرنا المتبادلة
    Tüm bildiğimiz SVR'nin operasyon her neyse onu korumak için kendi memurlarından üç tanesini öldürdüğü. Open Subtitles كل ما نعلمه أن المخابرات الروسية كانت تنتوي أن تقتل ثلاثة من ضباطنا لحماية هذه العملية أيا كانت
    Sidorov, Putin'in ağında çalışıyordu ve eski bir Rus Gizli Servis ajanıydı. Open Subtitles عمل (سيدوروف) بدايةً في شبكة (بوتين) وعميل سابق في المخابرات الروسية
    Altı hafta ortadan yok oluyor, muhtemelen KGB ile birlikte. Open Subtitles واختفي لمدة ستة أسابيع ويفترض مع المخابرات الروسية
    KGB eğitimi sırasında onlardan çok izledik. Open Subtitles شاهدنا الكثير من هذه أثناء تدريبات المخابرات الروسية.
    KGB'den uzak durmaya çalışıyordum hatırladın mı? Open Subtitles أردت أن أترك المخابرات الروسية خلفي، أتتذكر؟
    Sovyetlerin veya KGB'nin dağılmasına asla izin vermem. Open Subtitles لن أسمح بإنحلال المخابرات الروسية أو الإتحاد السوفيتي
    General lvanov, KGB'nin Rostov şefi. Open Subtitles اللواء ايفانوف، رئيس المخابرات الروسية في روستوف
    KGB onu ara sıra kullanırdı. Open Subtitles وقد كان من وقت إلى آخر عنصراً فى المخابرات الروسية
    Hiçbir KGB üyesi onu görmüş değildir. Open Subtitles فى هونج كونج ولم يسبق أن رأه أى واحد من المخابرات الروسية
    1983'ten bu yana KGB, beş saldırı eylemi için fon sağladı. Open Subtitles منذ 1983.. قامت المخابرات الروسية بتمويل 5 عمليات مباشرة
    KGB dosyalarına bakarak, onu gördüğünü sandığımız altı ajanı tespit ettim. Open Subtitles بالبحث فى ملفات المخابرات الروسية وجدت 6أشخاص.. يمكنهم التعرف عليه
    Rus istihbaratı tarafından arabası bomba ile patlatılarak öldürülmüş. Open Subtitles قتل من المخابرات الروسية في إنفجار سيارة
    Rus İstihbaratı tüm arkadaşlarının bir fotoğraf albümünü tutuyor. Open Subtitles المخابرات الروسية تحتفظ بصور لجميع أصدقائهم
    Seni öldürmeye çalışan adam Rus İstihbaratı için çalışıyordu. Open Subtitles الرجل الذي حاول قتلك يعمل لدى المخابرات الروسية
    - MSS, SVR İstihbaratı'nı istiyor. Open Subtitles المخابرات الصينية تود ما لديك بخصوص المخابرات الروسية
    SVR zaten kaybolduğumun farkına varmış durumda. Open Subtitles لقد اكتشفت المخابرات الروسية ، اني مفقود بالفعل
    Ve Rus Gizli Servisi bunu öğrendiyse ve Sidorov'dan Turner'ı araştırmasını istediyse... Open Subtitles و المخابرات الروسية إكتشفوا ذلك وطلبوا من (سيدوروف) استجواب (تيرنر)
    10 dakika önce, tanınmış bir Rus istihbarat ajanını cep telefonundan aradı. Open Subtitles منذ 10 دقائق, اتصل بعميل معروف من المخابرات الروسية من هاتفه الخلوي
    Beni vurabilirsin; fakat daha sonra bunu hem FSB'ye hem de polise açıklamak zorunda kalırsın. Open Subtitles يمكنك إطلاق النار علي لاكن ستحتاج لشرح ذلك لدى المخابرات الروسية و للشرطة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus