Ben ehliyetli bir hostesim! Lütfen Çıkış kapısını kullanın! | Open Subtitles | أنا مضيفة مرخصة استخدموا هذا المخرج من فضلكم |
Çıkış şu tarafta. Cadının ordan gittiğini gördük. | Open Subtitles | المخرج من هنا، لقد رأينا الساحرة وهي تخرج من هُناك. |
Eğer bu uçurum gerçekten bir Çıkış yoluysa ucunun çıktı yerde bekliyordur. | Open Subtitles | لو كان ذلك الجُرف هُو المخرج من هُنا حقاً، فإنّه سيكون في الإنتظار أينما يقود. |
Sanırım şuradan Çıkış yolunu bulabilirsiniz. | Open Subtitles | أعتقد أنكم ستجدون المخرج من هنا |
Çıkış bu tarafta hanımefendi. | Open Subtitles | يا أنسة , بالحقيقة المخرج من هنا |
Çıkış yolunu da bu mu sanıyorsun? | Open Subtitles | والآن تعتقدين أنّها المخرج من كلّ هذا ؟ |
Ember'dan Çıkış yolu bu! | Open Subtitles | إنه المخرج من الجمرة |
Çıkış şu tarafta. | Open Subtitles | المخرج من ذلك الطريق |
Çıkış yolu bu tarafta! | Open Subtitles | .المخرج من هذا الطريق |
Çıkış bu taraftan. | Open Subtitles | حسنا,جميعا المخرج من هنا |
Evet, o uçurumdan atlamak Chester's Mill'den Çıkış yolu olmalı. | Open Subtitles | أجل، لابدّ أنّ السقوط من ذلك الجُرف هُو المخرج من (تشيستر ميل). |
- Çıkış o tarafta ama. | Open Subtitles | -لكن المخرج من هناك |
Çıkış o tarafta | Open Subtitles | المخرج من هناك |
Çıkış yolu burada. | Open Subtitles | المخرج من هنا |
Çıkış şu tarafta. | Open Subtitles | المخرج من هناك |
Çıkış bu taraftan. | Open Subtitles | المخرج من هنا |