"المخلوقين" - Traduction Arabe en Turc

    • yaratımın
        
    • yaratılışın
        
    Siktiğim iç yaratımın boynuzluları değillerdi. Open Subtitles و لم يكونوا "قرون غير المخلوقين" الملاعين
    Bütünüz. Bizler iç yaratımın boynuzlarıyız. Open Subtitles " نحن كيانٌ واحد " " نحن قرون غير المخلوقين "
    Bütünüz. Bizler iç yaratımın boynuzlarıyız. Open Subtitles " نحن كيانٌ واحد " " نحن قرون غير المخلوقين "
    Hani o yaratılışın temellerini inceleyip sonra da... Open Subtitles انتِ تعلمين , واحد من أولئك الأشخاص الذي يفحص كتل بناء المخلوقين
    İki yaratılışın da kendince özel kıyaslamaya çalışmanınsa aptalca olduğunda anlaşalım. Open Subtitles لنتفق فقط على أن كلا المخلوقين مميزان بطريقتهما الخاصة ومن الحماقة محاولة مقارنتهما معًا
    - Bizler iç yaratımın boynuzlarıyız. - Gözlerim. Open Subtitles "نحن قرون " غير المخلوقين - عيناي -
    Bizler iç yaratımın boynuzlarıyız. Open Subtitles "نحن قرون " غير المخلوقين
    Bizler iç yaratımın boynuzlarıyız. Open Subtitles "نحن قرون " غير المخلوقين
    Bizler iç yaratımın boynuzlarıyız. Open Subtitles "نحن قرون " غير المخلوقين
    Bizler iç yaratımın boynuzlarıyız. Open Subtitles "نحن قرون " غير المخلوقين
    Bizler iç yaratımın boynuzlarıyız. Open Subtitles نحن قرون " غير المخلوقين"
    Bizler iç yaratımın boynuzlarıyız. Open Subtitles " نحن قرون غير المخلوقين "
    İç yaratımın boynuzlarıyız. Open Subtitles " نحن قرون غير المخلوقين "

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus