Sen artık Kurtarıcı olmayabilirsin, ama hâlâ ortalıkta bir tane var. | Open Subtitles | صحيح أنّك لمْ تعد المخلّص لكنْ ما يزال هناك مخلّص صامد |
Şu anda ağaçtaki bir kediyi bile kurtaramayacak haldeyim. - Kurtarıcı olmaktan çok uzağım. | Open Subtitles | كأنّي لا أستطيع إنقاذ هرّة عن شجرة الآن وكأنّي المخلّص الدجّال |
Şu anda ağaçtaki bir kediyi bile kurtaramayacak haldeyim. - Kurtarıcı olmaktan çok uzağım. | Open Subtitles | كأنّي لا أستطيع إنقاذ هرّة عن شجرة الآن وكأنّي المخلّص الدجّال |
Belki de gerçek hata Kurtarıcının kendine engel olmasıdır | Open Subtitles | ربّما كان الخطأ الحقيقيّ هو إبقاء عبء المخلّص لنفسك |
Açıkçası, Kara Peri ile savaşması gereken Kurtarıcının ben olduğumu sanmıyorum. | Open Subtitles | في الحقيقة، لا أعتقد أنّي أنا المخلّص التي يفترض أنْ تقاتل الحوريّة السوداء |
En kötüsüde Kurtarıcı olmanın sonunun ölüm olması | Open Subtitles | أسوأ ما في الأمر أنْ تكون عقوبة المخلّص الموت |
Çünkü o ölünce, gücünü ben kazanacağım. Kurtarıcı ben olacağım. | Open Subtitles | لأنّها حالما تموت، سأكتسب قدراتها وسأكون المخلّص |
Storybrooke'a doğru yönelen bir sorun var sadece Kurtarıcı'nın çözebileceği bir sorun. | Open Subtitles | لأنّ مشكلة في طريقها إلى "ستوري بروك" ووحده المخلّص يستطيع حلّها |
Acınası. Büyük Kurtarıcı... saklanıyor. | Open Subtitles | كم أنت مثير للشفقة المخلّص العظيم يختبئ |
O çok özel biriydi O Kurtarıcı'ydı | Open Subtitles | كان مميّزاً جدّاً لقد كان المخلّص |
Sadece... Kurtarıcı olmak Yani insanları kurtarmak | Open Subtitles | فقط أنْ أكون المخلّص وأخلّص الناس |
Benim düşündüğüm şey senin bir zamanlar Kurtarıcı olduğun. | Open Subtitles | أعتقد أنّك اعتدت أنْ تكون المخلّص |
Kurtarıcı'ya olan sevgimi biliyor, bu yüzden Taxco'da bir zanaatkarı görevlendirip benim için bu altın heykelciği yaptırdı. | Open Subtitles | "يعلم أنني أحب " المخلّص لذلك قام بتكليف حرفيين (في (تاكسكو بصناعة هذا التمثال الفريد لي من الذهب الخالص |
Sihri geri getirmek, Kurtarıcı olmak... | Open Subtitles | -أنْ تعيد السحر و تكون المخلّص |
Aranızdan biri Kurtarıcı'ymış. | Open Subtitles | قيل أنّ أحدكم هو المخلّص |
Prens Aladdin Ölü Kurtarıcı'dan daha çekici gelmiyor mu? | Open Subtitles | ألا يبدو لقب "الأمير (علاء الدين)" أحلى وقعاً مِن "المخلّص الميت"؟ |
Kurtarıcı olmanın yükü fazla geldiğinde bunun için bana teşekkür edeceksin | Open Subtitles | "عندما يصبح عبء المخلّص يفوق الاحتمال..." "ستشكرني" |
Kurtarıcı'ya dönüşürsem gelmez. Emma'nın ışık sihrini çalarsam gelmez. | Open Subtitles | إلّا إذا أصبحت المخلّص إلّا إذا سرقت سحر (إيمّا) الأبيض |
Marge ve çocukların küçücük bir odada sıkıştığını bilerek uyumak çok zor, ama gizemli Kurtarıcının mezarı o kadar rahat ve serin ki - | Open Subtitles | يصعب النوم بمعرفتي أن (مارج) والأطفال عالقين معي ، و المكان جميل وبارد هنا في قبر المخلّص الغير معروف - الغير معروف؟ |
Bu Kurtarıcının kaderi. | Open Subtitles | هذا هو قدر المخلّص |