"المدان" - Traduction Arabe en Turc

    • mahkum
        
    • hüküm
        
    • Hükümlü
        
    • mahkumu
        
    • mahkûm
        
    Dikkat et mahkum. Seni vurmaya yetkim var. Ben mi kendin mi? Open Subtitles إنتبه أيها المدان ، لدي أوامر بالقتل - قتلي أو قتل نفسك؟
    Hey, mahkum, Deniz nişanı kazandığın doğru mu? Open Subtitles أيها المدان ، أصحيح أنك فزت بوسام صليب البحرية؟
    mahkum olan bir katilin idam edilene kadar en az ne kadar beklediğini biliyor musun? Open Subtitles أتعلم متوسط الوقت الذي يقضيه المتهم المدان ومحكوم عليه بحكم الإعدام قبل أن يتم تصفيته ؟
    Malcolm Wiggins adında cinayetten hüküm giymiş birisine ait. Open Subtitles يعودون إلى القاتل المدان باسم مالكولم ويجينس.
    Kayın biraderini öldüren eski Hükümlü kocanla evliliğiniz nasıl gidiyor? Open Subtitles وزواجك من المدان السابق الذي قتل صهرك، كيف تسير الأمور؟
    Kendisiyle konuşan eski bir mahkumu tutar mıydın? Open Subtitles تبقي على المدان سابقا الذي يكلم نفسه طوال اليوم؟
    Tutsak mı, mahkûm mu düşürmüş? Open Subtitles أتعتقده من فعل الرهينة أو المدان ؟
    Kaçak mahkum benim ve hepiniz ateşimin tadına bakacaksınız. Open Subtitles , أنا الهارب المدان وجميعكم ستتذوقون نيراني
    Neden hapisteki mahkum kocanı ziyarete gitmiyorsun? Open Subtitles لما لا تذهبي لزيارة زوجك المدان في السجن ؟
    mahkum kontrolden çıktı. Open Subtitles المدان خارج عن السيطرة نحتاج الى دعم ارسلوه الى كريشيم دان
    mahkum kontrolden çıktı. Open Subtitles المدان خارج عن السيطرة نحتاج الى دعم ارسلوه الى كريشيم دان
    mahkum kontrolden çıktı. Open Subtitles المدان خارج عن السيطرة نحتاج الى دعم ارسلوه الى كريشيم دان
    mahkum kontrolden çıktı. Destek lazım. Krichim Dam'a gönderin... Open Subtitles المدان خارج عن السيطرة نحتاج الى دعم ارسلوه الى كريشيم دان ترك العمل مبكرا كل يوم من اجلي ليس مناسباً
    mahkum edilmiş zavallı bir adama acıyın. Open Subtitles ُ اشفق على الرجلِ المدان الفقير
    İnsan hakları eylemcisi ve cinayetten hüküm giyen Marvin Beckett bugün serbest bırakıldı. Open Subtitles المدافع عن الحقوق المدنية والمجرم المدان مارفين بيكيت أطلق سراحه اليوم عندما أظهر تشريح ثاني
    Bu kasabadaki insanlar hüküm giymiş bir suçluyla kan bağı olan birini istemeyeceğini düşünüyor insan. Open Subtitles أعني، ألا تظن أن سكان هذه البلدة كانوا ليريدون أن يبعدوا أنفسهم من أي علاقة مع المجرم المدان
    Cissy Alvarez banka soygunundan hüküm giydi. Open Subtitles المخنث الفاريز، سارق المصرف المدان.
    Hükümlü her şeyi anlar ve hatırlar. Open Subtitles الرجل المدان يفهم ويتذكر كل شيء
    Hükümlü bir çocuğun katilinden alındı. Open Subtitles مأخوذة من جسد قاتل الطفل المدان
    Brightlnj "Siz" Hükümlü Open Subtitles "برايتلنج" إنك المدان
    Uyan, Nöbetçi. mahkumu hapse taşı. Open Subtitles انهض أيها الحارس وأحمل المدان إلى السجن.
    mahkumu askıya alın ve eve gönderin. Open Subtitles قوما بتجميد حالة المدان وإعيدوه إلى البيت
    R17 numaralı hücreden mahkûm McLain toprağa verildi. Open Subtitles (تم دفن المدان (ماكليّن من الزنزانة رقم 17

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus