"المدخل إلى" - Traduction Arabe en Turc

    • girişi
        
    • girişini
        
    Tünelin girişi şuralarda bir yerde. Open Subtitles المدخل إلى النفق هناك فى مكان ما
    Burası Kahin mağarasının girişi. Open Subtitles هذا هو المدخل إلى كهوف (سيبيل). أوه, هذا هائل!
    Buzdan tünelin girişi! Open Subtitles المدخل إلى النفق الثلجى
    Zindanın girişi burası. Open Subtitles هذا المدخل إلى الحصن
    Michael yolun girişini kamufle ederek kapattı, kamyon şimdilik güvende. Open Subtitles يا. موّهَ مايكل المدخل إلى المعبرِ، لذا الشاحنة آمنةُ الآن.
    Havaalanının girişi burada. Open Subtitles المدخل إلى المطارِ هنا.
    Kale girişi kapatıldı. Open Subtitles المدخل إلى القلعة مسدود.
    Mağazanın girişi ön tarafta. Open Subtitles المدخل إلى المخزن من الأمام
    Cennetin girişi. Open Subtitles المدخل إلى الجنة.
    Tyrese bir zamanlar çok büyükse stüdyosunun girişi neden ara sokakta? Open Subtitles لو كان (تيريس) ناجحاً، فلمَ المدخل إلى إستوديوه في زقاق؟
    Haereticum'un girişi. Open Subtitles "المدخل إلى "الهرتكم
    Açıklığın ortasına gidin. Buz ve karın altında mahzenin girişini bulacaksınız. Open Subtitles توجّها إلى الفسحة الخالية، تحت الثلج والجليد ستجدان المدخل إلى الخزنة
    Trol pazarının girişini arıyoruz, bir fikrin var mı? Open Subtitles نحن نبحث عن المدخل إلى سوق المخلوقات الغريبة هل هناك أي أدلة؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus