"المدرسة التي" - Traduction Arabe en Turc

    • hangi okula
        
    • okulu
        
    • okul
        
    • okulda
        
    • okuldan
        
    Ama şimdi son günlerde çocukla hangi okula gidecek tartışıyoruz, daha büyük bir ev istiyor Open Subtitles لكن مؤخرًا الآن بجانب الطفل.. كل حياتنا تتمحور حول المدرسة التي سيرتادها.. وترى أننا نحتاج منزل أكبر ودخل أكثر..
    Nerede çalıştığını, hangi okula gittiğini, hangi davaları kazandığını öğren. Open Subtitles إكتشف أين كان يعمل .و ما المدرسة التي ذهب لها و ما القضايا التي ربحها.
    -Hayır sadece takılırdı. -Hangi okulu bitirmiş? Open Subtitles لا,كان يتسكع هناك فقط وما المدرسة التي ذهب اليها ؟
    Gittikçe yalnızlaşıyor, sevgiye muhtaç kalıyorsun bu yüzden yüksek lisansa dönüp okulu bitirmeyi düşünüyorsun. Open Subtitles فتبدأين التفكير في العودة الى المدرسة التي تخرجتي منها
    Yakında bir okul seçeceksin bu her gün parti yapacaksın demek değil demi? Open Subtitles لذا يمكنك على الأقل اختيار المدرسة التي أنت لن طرفا في كل يوم؟
    Çocuklarınız benim sınıfımda çünkü okulda onlarla baş edebilen tek öğretmen benim. Open Subtitles الأولاد في فصلي لأنني المدرسة الوحيدة في المدرسة التي يمكنها التعامل معهم
    Otopsi var ilçe tıbbî kayıtlar var kaza kayıtları ve okuldan istediğim dosyalar burada. Open Subtitles لدينا سجلاته الطبية تقرير الحادث طلبت ملفات المدرسة التي تخصه
    Çocuklarının resmini ekrana verip hangi okula gittiklerini de söyle hatta. Open Subtitles بإمكانك عرض صورة لأطفاله وذِكر المدرسة التي يذهبون إليها
    Ve eminim ki hangi okula zorla gitsem hiç kimse bunu elde etmeyecek. Open Subtitles وأنا واثق، أياً كانت المدرسة التي سأجبر عليها لن يرغب فيها أحد.
    İnsanların hangi okula gittiğimi sorması sinir bozucu. Open Subtitles انا اجد انه من المسبب للضيق ان يسألني الناس عن المدرسة التي ذهبت اليها
    Üzgünüm. hangi okula gidiyorsun? Open Subtitles آسف ماهي المدرسة التي تذهبين لها ؟
    Sonra hangi okula gittiğimi öğrendi. Open Subtitles ثم عرف مكان المدرسة التي أرتادها.
    hangi okula gidiyorlar? Open Subtitles ما المدرسة التي يرتادها أبناءه؟
    Tabii okulu takımı gol attığında ya da maç kazandığında ilgilenmiyor diye tehlikeli oldu buradaki çocuklar bunlardan ziyade günlerini atlatmaya çalışıyor. Open Subtitles أجل، إنّه خطيرٌ على المدرسة التي تهتمّ بالطلاب الرياضيين .. أكثر من الطلاب الذين يبذلون كلّ مابوسعهم لإنهاء اليوم
    Şu ziyarete gittiğimiz okulu hatırlıyor musun? Open Subtitles هل تتذكرين المدرسة التي ذهبنا لزيارتها ؟
    Tüm gece oturup yöneteceği okulu tasarlardı.Çok gençtik. Open Subtitles كنا وقتها نسهر طوال الليل نخطط من اجل المدرسة التي سأبنيها لكي اديرها
    Ve daha sonra lisansımı aldım. Bir okul müdürünün bana iş vermesi birkaç ayımı almış olsa da, en sonunda bir iş buldum ve o sonbaharda çalışmaya başladım: benim gittiğim aynı okulda, ikinci sınıflar için. TED ثم حصلت على رخصتي، وبالرغم من أن الأمر استغرق عدة شهور ليقدم لي أي من مدراء المدارس فرصة عمل، حصلت أخيراً على وظيفة وبدأت العمل في ذلك الخريف في نفس المدرسة التي درست بها، للصف الثاني.
    İlginç bir eğitim anlayışı geliştirerek okul taksitlerini ödeyebildikleri müddetçe devam edebileceğim bir özel okula yazdırdılar beni, TED فأعتمدا طريقة تعليم ، مثيرة للإهتمام حيث كانا في طريقهما إلى إصطحابي إلى المدرسة التي بالكاد يمكنهما تحمل نفقاتها.
    Omurilik servisinden ayrıldıktan sadece onsekiz ay sonra kendimi, ilk uçuşum için gittiğim okulda diğer insanlara TED ثم وجدت نفسي مرة أخرى في نفس المدرسة التي بدأت فيها أول درس طيران، و أعلم الآخرين كيف يقودون الطائرة،
    okuldan sonra köşkten seni almaya gelecekler. Open Subtitles بعد المدرسة التي سوف يتم انتقاؤها واقتيد إلى لودج.
    Listemizde saklı oldukları okuldan daha pahalı bir kitap yığını var mıydı? Open Subtitles هل رأيت أي شيء باللائحة عن مجموعة من الكتب المفقوده قيمتها أعلى من المدرسة التي خبئت فيها ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus