"المدرع" - Traduction Arabe en Turc

    • Armadillo
        
    • Zırhlı
        
    • Zırh
        
    • Bacaksız
        
    • Panzer
        
    • armadilloyu
        
    • armadillolar
        
    Merak etme, uyuya kaldığı gibi seni Armadillo gibi sarıp sarmalayacağım. Open Subtitles لا تقلقي حينما تغط في النوم سوف أديرك مثل حيوان المدرع
    Armadillo hızlı hareket etmez, ama ihtiyacı olan şeyleri yapar. Open Subtitles المدرع حيوان بطيء الحركة، لكنه يحقق ما يريد،
    Bu Zırhlı otoburlar sıklıkla Iguanodon sürülerinin çevresinde bulunurlar muhtemelen karşılıklı korunma için. Open Subtitles آكل النباتات المدرع هذا غالبا ما يعيش بجانب قطعان الايجوندون غالبا للحماية المتبادلة
    Ağır süvariler, Zırhlı atlar, yeri sallıyorlar. Open Subtitles وتهتز الأرض بسلاح الفرسان الثقيل والحصان المدرع
    Ben hiç panik yapmam. Zırh kaplı bir herifim ben! Open Subtitles حماقاتى تلازمنى للأبد انا العربيد المدرع
    Sana gelince Bacaksız. Open Subtitles وبالنسبة لك ايها المدرع
    Dördüncü Panzer Ordusu'nu güneye kaydırdı. Open Subtitles و غير وجهة الجيش الرابع المدرع إلى الجنوب
    Armadillo, otobanın ortasında öldüğünü gördüğümüz hayvan değil mi? Open Subtitles أليس المدرع هو ذلك الحيوان الذي نراه ميتاً بوسط الطريق؟
    Kasırga vurduğunda, tüm verileri Armadillo'daymış gibi sağlam ve güvenli gönderdi. Open Subtitles وثمّ غادرنا من هناك عندما ضرب الإعصار، أرسلت لنا كُلّ البيانات آمنة وسليمة في المدرع
    Armadillo adında bir aracı bulmak zor olmasa gerek. Open Subtitles ذلك لا يمكن أن يكون بتلك الصعوبة لإيجاد السيارة المُسماه المدرع
    Birkaç yıldır Earl'ü delirten bir Armadillo. Open Subtitles راندي هو حيوان المدرع الذي قاد ايرل للجنون خلال العامين الماضيين
    Armadillo yakalamak için en iyi zamanın hava ısınmadan hemen önce, şafakta olduğunu bilir. Open Subtitles الكل يعلم ان افضل وقت لاصطياد المدرع هو عند شروق الشمس قبل ان يصبح الجو دافئا
    Bunun Armadillo olması gerek, kocaman bir T-Rex değil. Open Subtitles من المفترض ان يكون المدرع ليس دينصوراً قديماً وضخماً
    - Argyle amca bu konudan bahsederdi, hiçbir ordunun Zırhlı süvariler karşısında tutunamadığını anlatırdı. Open Subtitles اعتاد عمي أنجيل أن يتكلم عن هذا أنه لم يسبق لأي جيش أن تصدى لهجوم من قبل الحصان المدرع
    Devasa ve Zırhlı devlerin duvarı yıktığı zaman diğer Devleri büyük ihtimalle o getirdi. Open Subtitles عندما دمر العملاق الضخم و العملاق المدرع الجدران لابد أنّهُ هناك واحد يتكفل بإحضار ذلك الجيش من العمالقة
    Zırhlı Goril'in raporuna göre bunun iki sorumlusu şu an buraya doğru gelmekte. Open Subtitles بحسب تقرير الغوريلا المدرع فإن المتسببان في طريقهما إلى هنا.
    Zırh kaplı bir herifim ben. Zırh kaplı bir herifim ben. Open Subtitles انا الداعر المدرع انا الداعر المدرع
    Zırh kaplı bir herifim ben. Open Subtitles انا الداعر المدرع
    Biraz geç kaldın Bacaksız. Open Subtitles متأخر قليلا ايها المدرع
    Sanırım Bacaksız kusurlu. Open Subtitles اعتقد ان المدرع به عيوب
    Altıncı Ordu'nun tamamı ve Dördüncü Panzer Ordusu'nun bir kısmı Romenler, Hırvatlar ve hatta Rus gönüllüler. Open Subtitles الجيش السادس بالكامل، بالأضافه ... لفرق من الجيش الرابع المدرع إضافة لفيالق الرومانيين، الكرواتيين... و متطوعين روس فى الجيش الألمانى
    Çok var ama sadece sabahleyin bahçemdeki birkaç armadilloyu* temizlemek için kullandım. Open Subtitles نعم، عِدّة، لكنّي فقط أستخدمه مبكرًا لإصابة حيوان المدرع قبالة فنائي
    Belki de armadillolar almıştır. Open Subtitles ربما حيوان المدرع إنتزعه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus